郝躍
由魏爾倫·格雷翻譯
明月照林,
在樹枝上和樹葉下。
發聲
啊,我心中的人。
池塘就像壹面深邃的鏡子,
倒映著黑柳的影子,
風在柳梢嗚咽...
做夢吧,是時候了。
廣闊、溫暖的和平
似乎走了下來
布滿星星的天空
這是壹個快樂的時刻。
月亮升起的地方。
作者:小島康譽
月亮升起
有壹只雕返回巢中的聲音。
有魚跳出藍光。
有壹架鋼琴在演奏壹個古老的傳說。
我不知道誰的眼睛
落在白樺樹上眨眼睛。
展現智慧和超然
夜晚
但是把它扔到月球上去。
無限溫柔
也是那天晚上。
那些貼在窗戶上的
奶奶剪掉了窗花
裹著冰花
在我的夢裏
融化了。
鐘秋
壹個
如果這也算分手的話。
在我年輕的心裏
我能原諒妳嗎?
就像落葉可以原諒狂風的無禮。
青春可以原諒歲月抹去了她。
二
蟋蟀不再發出聲音。
石榴樹上掛滿了緋紅的果實。
最後壹場雨打濕了野玫瑰。
他們說湖邊的玫瑰像歌壹樣。
妳會坐在月亮下嗎?
聽我唱歌
聽我的歌,飛到山裏去。
飛過湖面
飛向滿月
三
生活是壹出艱難的戲。
舞臺上圍滿了人
沒有燈光,沒有音樂。
只有用我的大嗓門
唱那首我忘記名字的歌。
那又怎麽樣
歲月將會繼續
不知道什麽時候再分開。
四
月亮已經升到空中了。
原來湖也會有潮汐聲。
原來從頭到尾都是永恒的。
只是滿月和缺月。
在蒼白的森林裏
秋菊盛開
月下
妳我含淚告別。