當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 姜夔《浣溪沙》全文

姜夔《浣溪沙》全文

浣溪沙

作者:秦觀

帶著壹絲寒意,獨自壹人在小樓裏,清晨涼涼的,沈悶的,仿佛是深秋。回望屏風,輕煙,潺潺流水,心情幽幽。

自由飛花輕如夢,無盡絲雨細如愁,小銀鉤掛簾。

詞語解釋

1.絕望:如輕寒般冷漠。

2.冷:多雲,有點冷。

3.小銀:早上多雲。

4.流氓:詩人討厭的詞。

5.可憐的秋天:秋天已經結束了。

6.輕煙流水:畫屏輕煙幽幽,流水潺潺。

7.隱逸:意境悠遠。

8.自由:自由。

9.絲雨:毛毛雨。

10.珍寶窗簾:用珠寶裝飾的窗簾。

11.閑掛:隨便掛。

詩歌和散文欣賞

這首詩表達了詩人對身心自由的向往。

春末三月,人在小樓。早上起來,我擺脫不了陰霾,但是又冷又累。“節氣清冷如秋”,抵禦不了寒冷的詩人對這種天氣十分厭惡,忍不住咒罵“流氓”。回望房間,發現屏幕上是壹幅“輕煙流水”的畫面,朦朦朧朧,很遠很遠,讓我感到壹絲春愁。他專註地望著窗外:落花隨微風自由起舞,宛如夢境;細長的小雨,無邊無際,像心事。“飛花”與“夢”,“絲雨”,“愁”是具體的,也是抽象的。本來兩者並無關聯,但詩人發現兩者都具有“輕”和“妙”的特質,構成了空靈和美妙兩個鮮活的隱喻。難怪梁啟超稱之為“奇語”。最後壹句是有所收獲,把感情融於風景,化動為靜,意境悠遠,讓人回味無窮。