《說文解字》
春夜值千金,花香月陰。
中國的yoǔ,中國的yoǔ.
宋管陽臺聲細,蕩院子夜重。
gǔan·洛提安·桑·陳.
春晚很珍貴,雖然只是壹瞬間的價值,卻值千金。枝頭美麗的花朵開了,散發出幹凈的香味,天上的月光照著,有壹種朦朧的影像。此時我的耳邊是從陽臺高處傳來的歌聲和吹笛聲,聲音悠揚柔和。那邊院子裏有人蕩秋千。夜已經很深了,院子裏壹片寂靜。
作者簡介:蘇軾,梅州眉山(今四川眉山市)人,河北欒城人,北宋文學家、書法家、美食家、畫家、歷史治水名人。
春晚值千金,本來是珍惜時間的意思,後來被引用為人生四大樂事之壹。
人生的四大幸福點分別是:久旱逢甘霖,他鄉遇故知,新婚之夜,和做第壹次。