“四季田園雜?秋日
作者:範成達
中秋全景是潛水,從天上可以看到太湖。
水外,天是銀的,城內有本月。
翻譯:
這個可視範圍內的中秋月色,只有隱居的我才能看到,月光被吸入空蕩清澈的太湖。我所能看到的天空和湖泊被明亮的月亮染成了銀色。不知道城市的月色有沒有這麽明亮動人。
欣賞:
這首詩是描寫中秋節夜景的詩,主要描寫美麗的月光景色。在中國,有許多古詩表達他們對中秋節明月的思念,但很少有詩歌純粹描述中秋月亮的景色。
“四季田園雜?冬天
作者:範成達
後檐仿佛是前天烤的,暖醉之後昏昏欲睡。
進門就不當官,邊帽籠鞭北風!
翻譯:
門前中午的陽光特別強烈,曬得我後背暖暖的;熱身後,我覺得很困。這時,有壹個不知名的官員騎著馬經過我家。他斜戴著帽子,騎著馬,打著鞭子,向北方跑去。當時,北風很大。
欣賞:
這首詩的上下部分呈現出鮮明的對比,作者悠閑地享受著冬日午後的暖陽;這時,壹個官員可能因為責任重大,不敢耽擱片刻,騎著快馬匆匆消失在寒風中。
擴展數據:
範成大(1126 . 6 . 26—1193.10.1),江蘇蘇州人,紹興二十四年秀才。南宋著名的官員、作家和詩人。他的詩題材廣泛,反映了農民的疾苦和官員的殘酷,詩風樸實深遠。著有《石湖居士》、《石湖詞》、《蕪湖錄》等詩集。
參考資料來自:
茶詩——《四季田園雜?秋日
茶詩——《四季田園雜?冬天