1,唐代送別西征將軍馮的《奔馬河歌》
原文:
看,奔馬河多麽快地奔向雪海!和沙子,從沙漠,黃色的飛向天堂。
這第九個月的夜晚在輪塔和山谷裏吹著寒氣,山谷裏堆滿了像啄米壹樣的破碎的大圓石,它們順著風向下,向前。
盡管草灰,韃靼馬肥,金山之西,煙塵聚集,哦,中國軍隊的將軍,開始妳的戰役!。
整夜穿著妳的鐵甲,讓妳的士兵帶著隆隆的武器前進!,而尖銳的風的尖端像刀子壹樣割著臉。
積雪的汗水在馬背上蒸發,凍結了五花硬幣的圖案,妳來自營地的挑戰,來自冰的墨水瓶。
已經冷卻了野蠻人首領的心,妳將不再需要壹場真正的戰鬥!我們在西關等待勝利的消息!。
翻譯:
妳沒看過嗎?遼闊的走馬川靠近雪海的邊緣,壹望無際的黃沙連接著天空。
九月,風在車輪平臺上呼嘯了壹夜,走馬川的碎石大如水桶,風吹得滿桶都是石頭。
此時匈奴草茂馬肥,煙塵侵金山西。韓家的將軍們率領他們的軍隊向西進發。
將軍晚上不脫盔甲。半夜行軍長矛互相碰撞,冷風像刀子壹樣吹在他臉上。
馬的毛上落滿了雪花,汗涔涔的,五花馬的身體壹下子變成了冰,營幕上寫的墨墨也凍住了。
當敵人聽說軍隊要出去時,他嚇壞了。預料他不敢和我們肉搏,我就在汽車工程師西門等著好消息。
2.唐代杜甫的《九堤(下)》
原文:
弓應該是最硬的,弓箭手應該射得最久。射手要射馬,首領要捉住他們的首領。
殺人是有限度的,國家都有國界。若能侵陵,必多殺!
翻譯:
拉最硬的弓,射最長的箭術。如果妳射壹個人,妳必須射壹匹馬。如果妳抓住了壹個小偷,妳必須抓住他們的領導人。
殺人應該有限制,國家都有國界。只要能阻止敵人的侵略,打仗是不是要殺更多的人?
3.唐代李白送別友人
原文:
青翠的群山坐落在城墻的北側,波光粼粼的水面環繞著城東。在這裏我們彼此告別,而妳,像失去父親壹樣,在風中飄蕩,遠行。
浮雲如遊子,喜歡遊蕩,夕陽緩緩下山,似有留戀。他的手壹揮,從此分離,騎在馬上的朋友將載著他遠行,吹著長長的風,似乎舍不得離開。
翻譯:
青山橫貫城北,白水流過東城。我們將離開這裏,壹旦到了萬裏,我們將踏上孤獨的旅程。
飄零的雲是遊子的意境,而不願落下的夕陽是故人的眷戀。現在揮手走了,耳邊只能聽到那匹流浪馬的哀鳴。
4.唐代王昌齡的《出塞》
原文:
仍然是秦漢時期的月亮和邊關,敵人和敵人打了壹場持久戰。
如果攻龍城的衛青和飛將軍李廣今天還活著,匈奴人就不會被允許南下陰山花馬了。
翻譯:
自秦漢以來,明月照邊塞如此,萬裏離家的士卒再也回不來了。
如果馬上有李廣這樣的將軍,他不會讓敵人的手越過陰山。
5.唐代孟郊的《畢業後》
原文:
以前的齷齪不足以自吹自擂,如今的放蕩無止境。
春風中,這匹驕傲的馬以兩拍的速度奔跑。我優雅地在壹天之內遊覽了長安的所有風景。
翻譯:
沒有必要再提過去那些艱難的日子了。今天,成為第壹名是充滿精神的。
驕傲地騎在雄偉的春風上,妳似乎可以在壹天內欣賞到北京所有的名花。
6.唐代王翰的兩首涼州詞(上)。
原文:
葡萄酒夜光杯,想馬上喝琵琶。
醉臥沙場,君不笑,古已有幾番戰。
翻譯:
酒宴上,醇香的葡萄和美酒裝在精致的夜光杯裏,藝妓彈奏著急促歡快的琵琶,幫助她們飲酒。壹想到要跨馬上戰場殺敵報國,戰士們就充滿了自豪感。
妳今天壹定要喝醉,哪怕是在戰場上喝醉。這壹次,我出去為我的國家服務。我快要死了,但我還沒準備好活著回來。
7.唐朝時,韓愈遷居蘭關,以示侄孫項。
原文:
天上壹封信打,晚上潮州路八千。欲為聖朝消災,願衰惜舊!
雲恒秦嶺的家在哪裏?大雪阻礙了馬的前進。知道妳遠道而來,應該是有意為之,好讓我在河邊收屍骨。
翻譯:
上午上奏朝廷,晚上被貶到離北京八千裏的潮州。我本想為皇上除掉那些害人的東西,卻不在乎腐朽的身體和余生!
烏雲籠罩著秦嶺的故鄉。它能在哪裏?大雪堵塞了藍色通道,馬拒絕前進。我知道妳帶著其他的意圖遠道而來,妳剛剛在河邊收集了我的屍骨。
8.唐代白居易的錢塘春遊
原文:
從鼓山寺北側到嘉亭西側,湖水剛剛與堤岸持平,雲層較低,湖面上的波浪連成壹片。幾只早起的黃鸝競相飛到陽光溫暖的樹上,它們的新燕子在巢裏帶著泥。
五顏六色的春花會漸漸迷住人們的眼睛,淺淺的春草只能勉強遮住馬蹄。我最愛西湖東岸的美,我看不夠,尤其是綠楊下的白沙堤。
翻譯:
行至鼓山寺北,賈公亭西,稍停片刻,擡頭望去,卻見水位上漲,白雲低垂,美不勝收。幾只黃鸝,爭先恐後地飛向陽光明媚的樹上,誰家的燕子帶來春泥築新巢?
五顏六色的花,幾乎迷人的眼睛,綠色的雜草,剛好蓋住了馬蹄。湖東的景色令人難忘,最可愛的是青楊掩映下的白沙堤。
9.南宋陸遊《十壹月四日兩風波(下)》
原文:
我伸開四肢躺在我孤獨寂寞的國家裏,並不為自己的處境感到悲傷,還想著保衛國家的邊疆。
黑夜將盡,我躺在床上聽著風雨的聲音,在夢中發呆,騎著鐵甲戰馬跨過封凍的河流去北方戰場。
翻譯:
我直挺挺地躺在孤獨荒涼的鄉下,並不為自己的處境感到難過,而是想著為國守邊。
夜已近尾聲,我躺在床上,聽到了風雨聲。我迷迷糊糊的夢見自己騎著壹匹披甲的戰馬,穿越冰封的河流來到北方戰場。
10,戚繼光《馬上工作》明代
原文:
南北駕馳報主情,江花邊笑壹生。
每年三百六十天,我都帶著武器騎在馬上,在戰場上度過壹生。
翻譯:
我聘沙場,轉戰南北,以回報皇上對我的信任。南北兩河和北疆的花草嘲笑我忙碌的生活。
壹年360天,我都是帶著武器騎著馬在戰場上度過的。