青山隱隱約約是千裏之外的綠水,秋天壹直是江南草木未枯。月夜二十四橋,玉人何處教口交?
月夜二十四橋,玉人何處教口交?
青山隱約被水覆蓋。(遠景描述——詩人站在河邊,依稀看見河對岸的青山,隱於天際,河水如帶。“幽幽”與“遙遠”兩對重疊的詞,既畫出了秀麗婉約的江南風光,又隱隱約約地暗示了詩人與友人的空間距離,悠揚的音調似乎蕩漾著詩人思念江南的柔情。)江南草秋未枯。(詩人站在江北,想著江南的秋景。此時已過深秋。我所居住的長江以北已經被植被枯萎,而江南的植被還沒有枯萎,風景依然美麗。真的很想念那些遠離繁華繁花似錦之地的朋友們。) ?江南美景數不勝數,但記憶中最美的印象是揚州二十四橋的明月之夜。)(許寧《憶揚州》“人間有明月夜,流氓揚州。”二十四橋,說到揚州原有的二十四橋,就叫吳佳磚橋,因古代二十四位美人在橋上吹笛而得名。但無論如何,明月照在揚州二十四橋上,如畫如夢,深深惆悵,令人神往。這月色和夜色是多麽浪漫和懷舊。) ?玉人在哪裏教口交?(“玉人”既可以用來形容美麗的白衣女子,也可以用來形容風流瀟灑的才子。從送詩的做法和最後壹句的“教”字來看,這裏的玉人應該是指韓綽。韓綽,我的老朋友,這個秋天壹過,妳每天晚上在哪裏教美女吹簫?詩人本該問候朋友近況,卻故意以戲謔的口吻調侃韓綽,問他。這樣壹來,不僅韓綽的迷人才華隱約可見,兩人的親密友誼也得以重溫,調侃中也微微透露出詩人對自己經歷和閱歷的感嘆。在月色籠罩的24號橋上,吹笛的美人身著銀輝,宛如壹個潔白光滑的玉人,仿佛聽到了悠揚的笛聲飄蕩在江南寒冷的秋夜,回蕩在青山綠水之間。詩人以調侃的口吻問韓楚,其實是對江南風光和遊人雲集的無限向往。)