克萊門斯·布倫塔諾
哦,媽媽,溫暖妳的孩子,
世界是寒冷和黑暗的,世界是寒冷和光明的,
特蕾西·弗洛姆抱著他,虔誠地把他抱在懷裏,
壹個姓何的女人。把它放在心上。
腿還在,悄悄把他放在妳起伏的胸膛上,
哦,萊斯·赫拉布·蓋凱特,輕輕地彎下腰,
哈利·利沃,他死了嗎?愛憐地等待著,直到他睜開眼睛,
朱姆希梅爾塞利格blicket。無憂無慮的望著藍天。
我能和Tr在壹起嗎?不,我不會用眼淚叫醒妳
所以我和庫爾森壹起去;但是用壹個吻。
我的壹天從妳的眼中開始,
太陽和月亮都為妳讓路。
哦,妳不知道!哦,妳是壹片純凈的天空!
杜拉·希斯托恩眨眨眼睛,眼裏充滿了笑聲,
哦,恩格爾森,哦,塞爾日·魯,哦,天使的眼睛,幸福的寧靜,
在我的世界裏!我很著迷!
我日夜註視著妳,
穆?永遠看著妳,
當我在他身邊的時候?當天空在夢裏微笑時,
w?Chst Hoffnung und Vertrauen。希望和信任在冉冉升起。
……
我日夜註視著妳,
穆?ewig zu dir schauen永遠看著妳,
杜牧?Timir,diemichzurwelt gebracht,妳把我帶到這個世界上,
也不要害怕。現在他在為我鋪設搖籃。
我的妻子呢?我的搖籃周圍沒有絲綢,
洛杉磯?Deinen Arm sich schlingen只要用胳膊緊緊抱著,
讓妳溫柔的眼睛更加明亮
洛杉磯?妳好。暖暖地灑在我身上。
妳在學校嗎?是的,妳必須使用貞潔的武器,
輕輕地搖著孩子,
達?妳是如此的善良,如此的熱愛,如此的勇敢,孩子們是如此的可愛和美麗。
怎麽回事?烏米克·烏姆高根。好像夢在我身邊飛。
Da tr?我是如此的孤獨,以至於我夢見我是孤獨的。
赫爾芩下壹站;在心裏習慣了。
妳的快樂和悲傷,
我很高興和妳在壹起。這是我的快樂和痛苦。
妳的病房在哪裏?妳的胸懷寬廣而偉大,
最討厭的是,我們從不向別人抱怨,
妳還在學校嗎?妳在妳懷裏偷偷哭泣,
我的壹半在她那裏。讓我來為妳分憂。
……
哦,媽媽,請溫暖您的孩子。
世界是寒冷和黑暗的,世界是寒冷和光明的。
抓住他的手臂,虔誠地擁抱他,直到妳變窮。
他住在壹個叫Grabes Schwelle的地方。通往墳墓的門檻。
把他放在妳親手編織的亞麻布上,
Zu Blumen,die du gepflücket,把它放在妳自己選的花邊上,
Stirb mit,da?妳會死嗎?Uglein hebt,然後壹起死,這樣他才能睜開眼睛,
他是我的兒子。在天堂遇見妳。
所以他虔誠的心學習語言,
Undnimmer lernts Sprechen,學會跟妳慢慢說話,
告訴他,告訴他好嗎?Rts總是看著妳,看著藍天,
弗羅伊登·布雷亨的意誌。歡喜的心都碎了。
佛洛依德的布裏切特,萊德的布裏切特醫生,不要讓妳的心在喜悅中破碎,
布裏切特是我們的艾倫·貝登。它傷透了我們的心。
啊,太遠了,
何娜也是如此!而分離就在眼前!
這首詩將由02級德語班的徐麗和王傑在“講述、祝福、贊美、欣賞”——3月7日國際婦女節的音樂詩歌朗誦中朗誦。