當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 弗蘭克·奧哈拉詩歌的原文

弗蘭克·奧哈拉詩歌的原文

詩人的傳記,約翰·阿什貝裏

詩人兼藝術評論家。出生於紐約羅切斯特。1949畢業於哈佛大學,1951獲得哥倫比亞大學碩士學位。1955-1957年作為美國富布賴特基金會法國文學專家被派往法國工作,撰寫了多篇評論法國先鋒小說家雷蒙德·羅素的文章。從1958到1965,他擔任《紐約先驅報論壇報》歐洲版的藝術評論家,並為《美國藝術新聞》雜誌和《蘇黎士世界藝術》雜誌撰寫關於歐洲藝術展覽的文章。1965回到紐約,擔任《藝術新聞》執行主編。1972後,布魯克林學院英語寫作教授,紐約雜誌美術編輯。阿什貝裏的藝術造詣直接影響了他的詩歌創作。他和弗蘭克·奧哈拉、肯尼斯·科克、詹姆斯·斯凱勒壹起被稱為“紐約派”詩人,因為他們對20世紀四五十年代的紐約派抽象畫家感興趣,希望將他們的力量和技巧移植到自己的詩歌創作中。阿什貝裏的主要詩集有《幾棵樹》(1956)、《詩》(1960)、《網球場誓言》(1962)、《溪流與群山》(1965)、《春天的兩個夢》(65465)。從65438年到0975年,他出版了新詩集《凸面鏡中的自畫像》,在文學界引起了轟動,獲得了三個最重要的美國文學獎:普利策詩歌獎、國家圖書獎和國家圖書獎。受法國超現實主義的影響,阿什貝裏在詩歌創作中並不描寫現實的表象,而是試圖進入最遙遠的意識領域。

在談到自己的作品時,阿什貝裏曾說,“我覺得我的每壹件作品都可以看作是我在某壹時刻的思想快照。”他的詩像水銀壹樣變化多端,註意力跳躍很大,經常記錄壹些突然想到的想法,壹點也不連貫。他的很多詩極具實驗性,有些根本無法解釋;有時它帶有強烈的抒情氣息,同時又透露著深不可測的神秘。