壹.原文
很少有人不入鄉隨俗,他們的天性是熱愛自然。
我溜進了仕途網,已經離開賽場十幾年了。
籠中的鳥常常依戀過去的森林,池裏的魚向往過去的深淵。
我想在Minamino開荒,保持我對田野的謙卑。
房子周圍是十畝左右的土地,茅草屋的茅草屋。
柳樹掩映屋檐,桃樹掩映院前李烈曼。
鄰村的鄰村隱約可見,村裏飄著裊裊炊煙。
巷子裏幾聲狗吠,桑樹被公雞叫了壹聲。
院子裏沒有灰塵雜物,安靜的房間裏有些舒適和悠閑。
長期被困在沒有自由的籠子裏,我今天終於回到了森林。
第二,翻譯
年少時不適應世俗的性格,天生愛自然風光。我掉進仕途陷阱,轉眼間遠離農村,已經十幾年了。籠子裏的鳥想念曾經生活過的森林,池裏的魚想念曾經玩耍過的深潭。我願意在南方的原野開荒,按照我愚蠢的想法回家種田。在方圓的房子周圍有十多英畝的土地,有89間小屋和草屋。
榆樹、柳樹掩映在後檐上,桃樹、李樹整齊地栽在屋前。遠處隱約可見鄰村的房子,村子上空飄著廚房煙囪冒出的煙。幾只狗在幽深的街巷裏吠叫,公雞在桑樹樹頂不停啼叫。院子裏沒有世俗的雜事,安靜的房間裏有充足的舒適和閑適。被困在籠子裏很久沒有自由,今天終於回到了森林山。
第三,來源
魏晉,陶淵明歸園,上篇
擴展數據:
壹、創作背景
陶淵明做官十三年,卻壹直厭惡官場,向往田園。公元405年(藝兮元年),他四十壹歲,最後壹次做官。彭澤縣令八十多天後,他辭職回家了。我再也沒有出來當官。回來後寫了壹組題為《歸園》的詩。這首詩就是其中之壹。
二。作者簡介
陶淵明(約365 ~ 427),字明,晚年改名為錢,字深刻明。五六先生,綽號精傑先生,人稱精傑先生。旬陽柴桑人(今江西九江)人。東晉末劉宋初傑出的詩人、詞家、散文家。