當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 嵇康《贈士從軍第十四部》原註釋譯文賞析

嵇康《贈士從軍第十四部》原註釋譯文賞析

作品介紹

《贈秀才從軍》是嵇康為送其弟嵇從軍而作的壹組四言古詩。其中第十四首最為著名,流傳千古。而《盤古生字》、《鳳池典妃》等詩詞則演變成成語,流傳至今。

原著

給壹個秀才進部隊?第十四

我們的部隊在蘭花圃休整,在長滿青草的山坡上餵馬,在水邊打鳥,在長河中釣魚。弘顏壹邊看著南方,壹邊用手彈著五弦琴。

壹舉壹動都有悠閑的步伐。大自然的秘密能被了解,很開心!

如果妳擅長釣魚,妳會忘記魚。英人死後,誰也說不出什麽來。

作品註釋

1果園:長著藍草的野地。

2悍馬:餵馬。

③賈(音bū):用生絲繩綁在箭上射鳥叫伊,用綁在箭上的絲繩綁石頭叫賈。高:濱水之地。騎鳥在高澤大地。

④尼龍:指魚線。

⑤五弦:樂器名稱,比琵琶稍小。

⑥太玄:是大道。“心中徘徊太玄妙”是指心靈對道有所了解,也就是上壹句的“自得”。

⑦ ⑦:釣竹名。《莊子·外物》說:“出家之人,陷魚之深,忘魚也。”他補充道:“說話的人太在意了,以至於忘了自豪地說出來。”“忘魚”是“得意忘詞”的隱喻,說明言語是表達玄理的壹種手段。壹旦達到目的,手段就沒必要了。

⑧:古地名,春秋時期楚國的都城。《莊子·吳旭歸》中有壹則寓言,說壹個人曾經在鼻子上畫了壹層薄薄的泥,像蒼蠅的翅膀,叫工匠用斧子把它砍下來。工匠看也不看就把黏土切得幹幹凈凈。男人的鼻子完好無損,臉壹點都沒變。英死後,工匠絕技再也演不下去了,因為再也找不到同樣的對手了。這個寓言是莊子在惠施墓前講的,說明惠施死後沒有對手可談。這兩句話的意思是:就像應死後,工匠找不到人與他合作,而紀對自然之道有所了解,所以很難了解軍中的人。

作品翻譯

我們的部隊在蘭埔休息,在草坡餵馬,在水邊的原野用石彈打鳥,在長河裏釣魚。她壹邊看著鴻雁南歸,壹邊揮動著班卓琴。壹切無憂無慮。我很高興能夠了解大自然的秘密!不禁佩服《莊子》裏那個捉魚忘了笹川的沈峰(釣魚工具)的漁夫。(上面的話委婉地勸弟弟退伍下鄉,享受大自然的樂趣,放棄軍旅生活。)壹心壹意的人都死了,再跟誰說也沒用。(作者擔心嵇的興趣與他不同,難以接受他的建議,表示遺憾。)

工作評估

這篇文章原列為第十四篇,詩人想象了行軍之余享受山川之樂的情景。他會在長滿蘭草的野地裏休息,在鮮花盛開的山坡上餵馬,在草地上巡遊鳥兒,在長河裏釣魚。他壹邊若有所思地看著鴻雁南歸,壹邊用手在手上彈著班卓琴。他的心靈遊走於天地自然之中,隨時隨地了解自然之道。顯然,這裏寫的與其說是招人耳目的生活,不如說是表達詩人自己的自然趣味。最後,詩人借用《莊子》中“巧匠的石頭就是磨盤”的典故,表達了對嵇退兵的惋惜之情。這首詩中“目送我歸洪,揮五弦”這句話壹直為人們所稱道。用簡潔的語言,傳達了高適飄出塵世,徘徊於物外的精神,傳達了壹種閑適與自然和諧的哲學境界。

作者簡介

嵇康(224-263 [1],壹作223-262),字叔夜。漢族,喬國洛縣(今安徽省濉溪縣)人。曹魏是三國時期著名的思想家、音樂家和文學家。清初和清末,阮籍等竹林名士倡導玄學新風,主張“名人教越多,自然越多”和“明辨貴賤,明事理”,是“竹林七賢”的精神領袖。嵇康是曹魏宗室的女婿,娶了曹操的曾孫女長樂閣。他是曹魏中學的博士,人稱季中三。後來,他因得罪鐘會而被誣陷,39歲時被司馬昭處死。

嵇康擅長寫作,作品以詩為主,風格鮮明。他註重健康。他曾經寫過《養生論》。紀代代相傳。他的作品反映了時代的思想,給後世思想界和文學界帶來了很多啟發。他的人格魅力使他成為當時的名人,袁弘稱他為“竹林名人”之壹。他的事跡和經歷對後世的風氣和價值取向影響很大。他集政治人物、文化人物等多重屬性於壹身,後世學者對他的解讀也趨於多元化。