河水沈睡了,
黑暗的松林失去了它的喧鬧。
夜鶯的歌聲是無聲的,
長腿秧雞不再快樂地叫了。
夜幕降臨時,很安靜,
我只能聽到小溪輕輕地歌唱。
明月照大地,
給妳周圍的壹切鍍上銀。
河裏滿是銀色的星星,
溪中銀波微溢。
水漫袁野上的草,
還閃著銀色的光芒。
夜幕降臨時,到處壹片寂靜。
大自然沈浸在夢境中。
明月照大地,
給妳周圍的壹切鍍上銀。
(此詩曾入選《外國著名詩歌三百首》(北京出版社,2000年版),並入選人民教育出版社九年級語文教材第壹冊。)
狗之歌(劉湛秋和茹香雪譯)
清晨,在黑色麥稭搭成的狗窩裏,
草席閃耀著金光,
壹只母狗生了七只小狗,
七只小狗,都是棕色和黃色的。
母狗從早到晚愛撫她的小狗。
用舌頭舔和梳理它們的皮毛,
雪花融化成水滴,
流經它溫暖的腹部。
晚上,當壹群公雞,
棲息在溫暖的壁爐上,
主人皺著眉頭走過來,
壹次把七只小狗放進袋子裏。
母狗沿著雪堆跑,
跟隨大師的腳步;
也沒有冰凍的水,
顫抖了很久。
當它蹣跚後退時,它無精打采,
壹邊走壹邊舔我肋骨上的汗,
壹彎新月掛在牛棚上,
好像是它的小寶貝之壹。
它看著藍天,
悲傷地大聲哭泣,
細長的月牙兒滑過,
藏在山丘後面的田野裏。
當人們嘲笑地向它扔石頭時,
比如拋出壹串獎勵,
只有兩只狗的眼睛在無聲地轉動,
像閃耀的金星落在雪地上。
(此詩已入選長春出版社八年級語文教材第二冊《外國詩歌二首》。)
我記得
我記得,親愛的,我記得。
妳柔軟頭發的閃光;
命運讓我離開妳,
我的心沈重而悲傷。
我記得那些秋夜,
白樺樹的葉子沙沙作響;
願白晝短暫,
願月光照耀更久。
我記得妳對我說:
“過去的美好時光即將成為過去,
妳會忘記我的,親愛的,
和其他閨蜜配對。"
今天,菩提樹又開花了。
引起我心中無限的惆悵;
那時我是多麽溫柔,
將花瓣撒在妳的卷發上。
啊,愛別人很煩,
我的心不會變冷,
它會從別人那裏想起妳,
像看心愛的小說壹樣快樂。
失去的永遠不會回來。
我記不起那個涼爽的夜晚,
我不能再見我的女朋友了,
我聽不到夜鶯。
在花園裏唱首快樂的歌。
迷人的春夜飛逝。
妳不能叫它回來,降臨。
蕭瑟的秋天來了,
雨沒完沒了,沒完沒了。
墳墓裏的女朋友睡得正香,
把愛的火焰埋在妳的心裏,
秋天的風暴不能喚醒她的夢,
不能再讓她熱血沸騰了。
夜鶯的歌聲是無聲的,
因為夜鶯已經飛到了海外,
在涼爽的夜空中回蕩的美妙歌聲,
它也永遠平靜下來了。
我過去在生活中經歷的快樂,
我早已飛離河北,
心裏只剩下冰冷的感覺,
丟失的東西。永遠不要回來。
演奏紅色手搖風琴
拉起,拉起紅色手搖風琴。
壹個美麗的女孩在牧場遇到了壹個情人。
心中燃燒的蘋果閃耀著矢車菊的顏色。
我拉手風琴,唱我的藍眼睛。
湖中閃爍的波紋不是發光的,
山坡後面是妳的繡花圍巾。
拉起,拉起紅色手搖風琴。
讓美麗的女孩聽到愛人的喉嚨。