《郭峰·汪鋒·李樹》是中國古代第壹部詩歌總集《詩經》中的壹首詩。據記載,這首詩是流傳於東周都城洛邑壹帶的民歌,用以表達人們對自己國家興亡的感嘆。全詩分為三部分,每部分1章,壹章10句39詞。不要小看這39個字,因為它們會在詩的後兩章反復出現。
原文如下:
他與小米分離,他是小米的幼苗。線頹廢,中心動搖。了解我的叫我擔心,不了解我的叫我想要的。天道長啊!這是誰?
小米是分開的,小米的穗是分開的。走起路來頹廢,中心醉了。了解我的叫我擔心,不了解我的叫我想要的。天道長啊!這是誰?
小米的分離是小米的現實。走路頹廢,中心窒息。了解我的叫我擔心,不了解我的叫我想要的。天道長啊!這是誰?
全詩只有“妙”“遂”“時”“醉”“噎”五個字不重復,其余重復。據專家介紹,作者之所以這樣寫,並不是因為懶,而是為了強調。至於作者想強調什麽,要從這首詩的時代背景說起,也就是西周晚期。當時,君主周幽王死了,他不得不在內憂外患的時候進攻神後。神後被擊敗,所以他聯系伊稀第戎攻擊周幽王。結果西周滅亡,公元770年建立東周。
很多年以後,東周的壹個大臣去了舊都濠井。他看到,谷子長勢茂盛,高粱地裏壹片蔚藍,而舊都濠井的舊墻已經變成了瓦礫。於是,壹種強烈的故國情懷縈繞在他的胸中,他隨口寫下了這首《郭峰·汪鋒·李蜜》。在《毛詩序》中對這件事有壹段描述:周博士出征,至於(西周)經過祠堂宮室,全是為了五谷雜糧,加上閔的顛覆,他不忍去,卻寫了詩。
事實上,在東周開國君主周平王遷都洛陽後,周朝皇室徹底衰落了。他只是壹個由諸侯建立的傀儡君主。那時候的東周已經不是那個看不起所有諸侯國的國王了,和壹般的諸侯國沒什麽區別。所以東周遷都洛陽城以後的詩,都叫“汪鋒”,也就是王國的詩,跟諸侯國的詩壹樣。
其實中國古代的文人階層是最愛國的。除了國家的繁榮和民族的昌盛,他們別無所求。但是,壹旦國家滅亡,他們就會“思前想後,感滄桑”。