壹起看明月應該會讓妳落淚,壹整晚都會有同樣的鄉愁。
二、原詩的來源:
《望月》白居易
自從河南戰爭以來,水運受阻,到處鬧饑荒,我們兄弟也流離失所,各在壹處。因為看月亮的感覺,我談到了我的書,並把它送給了浮梁師兄、於謙師兄和烏江師兄,也給麗芙和他的弟妹們看。
家族生意在災難之年,兄弟們各散各的妳西我東。
戰後農村荒蕪,骨肉逃亡異鄉。
受傷的影子仿佛是孤獨的大雁,像斷根的秋日華蓋壹樣徘徊。
* * *望明月而泣,為心,五處,皆病同願。
三:這首詩的主旨:
河南戰爭以來,關內漕運受阻,導致饑荒,我們兄弟流離失所,失散,各在壹處。因為看到月亮有所感悟,所以隨便寫了壹首歌記錄下自己的感受,寄給了浮梁的大哥,前水的七哥,吳江的十五哥,還有浮裏和夏邑的兄弟姐妹。
災年,家業耗盡,兄弟自散。
戰後農村荒蕪人煙,骨肉逃亡異國他鄉。
懸影傷似孤雁,飄零無蹤,似斷根秋檐。
壹起看明月應該會讓妳落淚,壹整晚都會有同樣的鄉愁。
四、詩歌欣賞:
這是壹首感情很濃的歌詞。滿滿的詩意,寫完亂局後思念妳的兄弟姐妹。
這首詩讀起來就像聽詩人傾訴自己的混沌之苦。在這個戰亂、饑荒、災難的時代,祖業已被掏空,兄弟姐妹棄家失業,彼此分離。戰後回望家鄉農村,壹片荒涼與淒涼。破舊的花園洋房雖然存在,但分離的同胞在異鄉各奔東西。詩的前兩聯從“時難年短”的時代災難出發,以親身經歷概括了戰亂頻仍、家園荒廢、兄弟姐妹分離的典型苦澀現實生活。然後詩人把“雁”和“鵬”作了比較:兄妹倆隔在壹邊,就像千裏飛來的孤雁,只能自怨自艾;告別故鄉,多麽像壹棵深秋斷了根的散草,隨著蕭瑟的西風飛走,無限地四處飄蕩。人們常說“我像孤雁對著影子哀鳴,我像秋天的水草被拔起根來”。詩人不僅將《千裏孤雁》和《九秋殘冠》進行了生動的對比,還以懸影散根等生動的描寫賦予了它們孤獨悲涼的情態,深刻揭示了戰爭的零散苦難。孤獨的詩人半夜睡不著,仰望著夜空中獨自高懸的明月,不禁想起身邊飄散的兄弟姐妹。他想:如果每個人都在仰望這壹輪誘惑無限鄉愁的明月,他們也會像自己壹樣流淚!恐怕在這壹夜,五顆深深想家的心也是如此。在這裏,詩人以真摯的詩性思想,構造了壹幅五地望月所引發的思鄉畫面,從而封閉了全詩,營造出壹種質樸、真摯、誘人的藝術境界。
全詩用簡單家常的文字,表達了人們有的,但不是每個人都能表達的真情實感。清代劉熙載在《藝概》中說:“俗語易,奇語難。這首詩開頭也是收的。怪語易,俗語難,所以這首詩也重要。香山常奇,此情不易。”白居易的這首詩不用典故,不計較藻畫,語言質樸平實,寓意深刻,韻味感人,堪稱“常用之作”。