當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - surprise和surprised有什麽區別

surprise和surprised有什麽區別

壹、詞性與釋義不壹樣

1、surprise

英?[s?'pra?z]?美?[s?'pra?z]?

名詞:n. 驚奇,詫異;突然襲擊

動詞:v. 使驚奇;奇襲

2、surprised

英 [s?pra?zd] 美 [s?r?pra?zd]?

形容詞:adj.驚奇的;驚訝的;覺得奇怪的;感覺意外的

動詞:v.使驚奇;使詫異;使感到意外(surprise的過去分詞和過去式)

二、短語搭配不壹樣

1、surprise(用作名詞)

affect surprise 故作驚訝

ask with surprise 驚奇地問

attempt surprise 企圖突襲

2、surprised(用作形容詞)

Surprised me?出乎我的意料 ; 把我嚇壹跳

very surprised?非常驚奇 ; 吃驚的 ; 驚奇的

feel surprised at?對此驚異

擴展資料

詞語用法:

surprise用作動詞意思是“使驚奇”,指未曾預料的或空前的事物使人產生某種驚訝感或詫異感,強調始料不及或缺乏準備,引申可表示對未做防範的人采取行動或揭露其試圖掩蓋的事實。用於軍事上可指襲擊,但不表示是否襲擊成功。

surprise是及物動詞,其賓語常是人稱代詞。接名詞、代詞或以現在分詞充當補足語的復合賓語。

surprise後接介詞at表示“對…感到驚訝”; 後接介詞from表示“出其不意使…說了”; 後接介詞into表示“出其不意地使人…”; 後接介詞with表示“以…使(某人)驚奇”。

surprise用作名詞表示“驚奇,驚訝”,用作不可數名詞; 表示“令人吃驚的事物”,用作可數名詞。