印尼語起源於馬來。馬來語是南蘇門答臘的語言,幾個世紀以來壹直被廣泛用作馬來世界(現在的馬來西亞、印度尼西亞、文萊和新加坡)的商業語言。印度尼西亞獨立後,馬來語改名為印尼語。在馬來西亞,還是叫馬來語。印尼語和馬來語沒有本質區別。
以印尼語為母語的印尼人甚至不到總人口的壹半,尤其是生活在農村地區的印尼人。他們大多有自己的民族語言,如爪哇語、巽他語、馬都拉語、布爾吉斯語、巴達克語、米南卡保語、許多漢語方言,或其他地方語言的分支。但是幾乎每個人都會說印尼語。在大多數地區,印尼語作為第二語言可以用來交流。
印尼語是多麽重要的交際語言啊!她是超越國界的教育語言,從小學到高校;她是行政、媒體、文學的語言,是大城市日常生活的語言。她是生活在那裏的外國人必須掌握的技能。如果妳要去雅加達出差或者去巴厘島度假,懂壹點印尼語也無妨。對於那些語言愛好者和學者來說,與其他亞洲語言相比,印尼文學是相當豐富的。
語言原因
印尼語很簡單——真的!學習本身就是壹種寶貴的經歷,更重要的是,妳可以在幾周內掌握它。以下是她容易學習的原因:
沒有緊張。印尼語沒有時態。可以通過添加壹些表示時間的詞語來表達時態(如昨天、下周等。)並描述動作狀態(已完成、進行中、即將...).
沒有性別差異。印尼語名詞之間沒有性別差異。所以,這意味著妳不需要學習太多的規則。
簡單復雜的結構。與德語不同,印尼語的復數結構很簡單。只是重復名詞(比如:buku→buku-buku)或者加詞(比如多、少等。)到句子(比如:beberapa buku→壹些書)。
簡單的構詞法。印尼語的構詞法很簡單。與印歐語(如西班牙語或法語)不同,印尼語單詞是在詞根的基礎上組合成新詞的。比如satu的意思是壹,bersatu的意思是統壹。這意味著妳可以記憶更少的單詞,並(在壹定程度上)根據已知的構詞法進行混合和匹配,以創建自己的詞匯。需要註意的是,有些單詞是不能隨意搭配某些前綴或後綴的,但是妳會發現很好學。
使用26個拉丁字母。所以,寫作沒有難度。
拼寫和閱讀是壹致的。印尼語的拼寫和發音是壹樣的,像意大利語。每個字母在任何單詞中發音都壹樣,只有少數例外。所以,如果偶然發現生詞,也可以正確讀出。
沒有壓力。印尼語單詞的重音通常落在詞根的第壹個音節上。而且,無論壓力放在哪裏,都不會影響人的理解。
在這個地方,作者犯了錯誤。印尼語不強調重音,單詞的重音通常放在倒數第二個音節上。
句子結構類似英語。印尼語的句子結構和英語類似:主語+動詞+[賓語]。所以印尼語造句很容易。
所有的元素都是規則的。因為沒有時態,沒有性別差異,簡單的復數結構,所有的元素都是規則的。就連構詞法系統也是按照壹些簡單的規則構建的。在規則之外,不需要記住任何東西。
嗯,我想妳已經知道印尼語是值得學習的。
需要註意的地方
現在要註意的是,任何語言都是和文化聯系在壹起的。印度尼西亞語也不例外。因為印尼人與大多數西方人的思維方式不同,所以在學習過程中會遇到壹些困難。比如大多數西方人喜歡主動句,而印尼人習慣用被動句,不重要的時候省略主語。
還有,在英語口語中,為了使用方便,經常會違反語法規則,這通常與地域有關。更不用說那些俚語和俗語了。然而,所有受過教育的印度尼西亞人都應該能夠使用和理解標準的印尼語。
終於講完了,LZ應該已經看懂了。o(∩_∩)o...哈哈的笑