成語大全網
成語詞典
英語詞典
漢語詞典
新華字典
書法字典
四字成語
八字成語
成語故事
成語大全
春天的詩句
愛國詩句
端午節詩句
夏天的詩句
詩歌朗誦
現代詩歌
讚美詩歌
古籍修復
古籍善本
當前位置:
成語大全網
-
英語詞典
- 翻譯並分析這句話:射向月亮的人比射向樹的人射得更高。
翻譯並分析這句話:射向月亮的人比射向樹的人射得更高。
瞄準月亮的人比瞄準樹的人射得更高
從字面上看,射月亮的人比射樹的人射得高。意譯的意思是那些誌存高遠的人射得更高。所以,如果目標遠大,效果就會好,我們往往需要設定更高的目標才能取得更好的效果。
相关文章
聯歡晚會的發音是什麽?
霧湧與雲蒸詞語辨析
竹籬笆的讀音竹籬笆的讀音是什麽?
腦幹導論
英語同義詞、同源詞的反義詞、形態詞、音系詞只接to do或after do。
中國人的網絡解讀是什麽?
痞子的網上解釋是什麽?