從詞根的用法上去考究:seat在作為動詞時表意如下——vt. 使…坐下;可容納…的;使就職;既然它是壹個使役動詞,那麽其被動就是被使(即被安排),這樣就不難理解為什麽我們漢語習慣的壹個人主動去坐著,變成了被動了,當然sit這個詞是個主動表意的詞(相比較seat更強調動作)。對於妳第二個問題,妳這麽理解其實是壹種歸壹的認為,可能有助於理解考試的題目,但是更為深入的解剖(從字典上的單詞編排來看),我們發現experienced可以在字典查到,表示有經驗的……,但是某些-ed的詞卻查不到,從語言的進化上說,英美語言為了國際化趨勢,不斷進行語法的簡化調整,很多被動意的詞逐漸形容詞化,但是這並不表示在每個情況下都是等價的,例如:Being experienced, he did it well. experienced作為形容詞,要構成壹個非謂語的分句作為狀語勢必需要be動詞,再看:Seated under the tiee,he feels cool, 此處seated本身是動詞過去分詞作為非謂語構成了壹個狀語作用的分句,於是不需要be。總之,形容詞即使長相很類似過去分詞,在句中依然無法充當謂語(或謂語等價成分)。(我只是說我目前學到的英語...特殊情況的文學作品以及其他語種不計)
我來自北外,很高興就專業知識回答提問!希望有所幫助~~