以這個單詞為例,零型和④型確實音調沒有差別,但是在後面接其他成分時,區別就顯而易見了。比如,暁は,假如暁註為零型的話,那麽暁は的音調也是零型,即要高讀到は。而如果暁註為④型的話,は就排到第五了,重音高讀到き,は就不能讀作高音,而必須降為低音。
再比如,部屋(へや),是②型音(假如標記為零型音,那麽單獨讀這壹個單詞也聽不出區別,可是加上助詞後,比如に,則整體要讀作②型音;但要是(註意:是打比方的說法;部屋實際是②型!)零型音的話,に則要高讀)
總之,音調的標註不是想當然的,音調也要記清楚,多找壹些規律,把後面加不同助詞時的不同發音給弄熟,發出的音才是地道的。可惜我們日語老師掌握的不好,聽他上課惴惴不安的,老怕影響自己的發音。
希望妳能理解我的話。我也是初學者。平時請多聽標準的課文朗讀。
祝妳好運!
補充壹句,有壹些單詞句子本身就有兩種甚至幾種音調。比如さようなら,既可讀為零型,又可讀為④型音。平時見到請多積累。