當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 其他,其它,其她有什麽區別

其他,其它,其她有什麽區別

“其他”用的對象是人,而“其它”用的對象是物。

最初只有“其他”這個詞,“其他”指人指物都可以,後來又出現了“其它”,壹開始是不規範的用法,後來習非成是,但是只能用來指物。

近代以前漢語中的第三人稱只有壹個“他”字。到了二十世紀,為了像英語那樣容易區分,才有人造出了“她”和“它”兩個字。而“其他”這個詞是古漢語就有的。所以應該被看做是壹個固定的雙音節詞,不能拆開重新組合。沒必要因為要表示的是事物就換成“其它”,或者表示女人就換成“其她”。“其他”既能代表人也能代表物。

其他:別的,其余,不分人與物。語出《國語·晉語四》:“民生安樂,誰知其他?”古漢語流行通假,形近和音同的字常通假,他、佗、它同音或形近,亦可寫作“其它”。

擴展資料:

按照慣常漢語習慣,當我們使用第三人稱時,用“他”指代男性或泛指未知性別的人,“她”指代女性,“它”指代事物。於是遇到“其他”這個詞的時候,有人會直觀地變演出“其它”、“其她”這樣的詞匯,這是望文生義的做法。

事實上,“其他”的“他”在這裏並不是第三人稱,並不作主語或賓語。“他”在“其他”這個詞所在的語境中是壹個定語。所以不能按照第三人稱的用法隨意更換用字。

在古代漢語中,“他”字代表“其他”的意思。不分人與事物,皆可通用。

他山之石,可以攻玉。——《詩經·小雅·鶴鳴》

初既與余成言兮,後悔遁而有他。 ——《離騷》

顧左右而言他。 ——《孟子·梁惠王下》

少量特殊情況,也會出現通假字,用“它”或“佗”替代“他”,代表“其他的”。同樣不分人與事物,可通用。

無它異。——《後漢書·列女傳》

貝勒及它將。—— 清·邵長蘅《青門剩稿》

與它石迥異。——《墨子·公輸》

在新文化運動之後,白話文逐漸替代文言文,大量雙音節詞替代了單音節詞。例如古人常用的“桃”,白話文說“桃子”;古人說“李”,白話文說“李子”;古人說“梨”,白話文說“梨子”;古人說“虎”,白話文說“老虎”……古人說“他”,白話文說“其他”。

所以,現代文中的“其他”本質上就是文言中“他”的雙音節形態。

“其他”的意思,是指“其余的他者”。如果我們不究文法的話,很容易誤以為“其”代表“其余的”,“他”代表“他者”。事實上正好理解反了。在“其他”這個詞裏,“他”字代表“其余的”,而“其”字才是第三人稱的人稱代詞,代表“他者”。

所以由這裏可以看出,“其他”是這個詞唯壹標準、規範的寫法。而“其它”、“其她”都是不規範的。

“它”作為“他”的通假字,在歷史上有長期的使用。

現代常有人用“其它”代用“其他”,已漸漸成為普遍習慣,用於指代事物。是習非成是的用法。“其它”與“其他”意思完全相同,壹般只指代事物。

“其他”是標準用法,可以指代人和事物,建議日常使用及規範的書面文件使用;

"其它”是日常用法,壹般只能指代事物;

而“其她”完全是語義混亂的用法。如果壹定要用的話,意思應該表示“那個她”。“其他”和“其它”本無人稱和物主的分別,並非壹個指代人、壹個指代事物。所以行文應避免出現類似“其他的人也看到了有其它車子出現”這樣同時出現兩個寫法的、不倫不類的用法。

參考資料:

百度百科其他