揭陽方言源於閩南語莆田方言。唐中後期、北宋、南宋末年、元末,在明清時期嚴酷的沿海邊防運動中,閩南人紛紛移民潮州地區。移民的原因是閩南人口過剩和逃離外族入侵引發的戰爭。南宋末年,逃亡外族入侵引發的戰爭規模最大,數十萬閩南人移民到今天的潮州地區。莆田話早中期屬於閩南語,但現代莆仙話受福州話影響,與閩南語有所不同,所以揭陽話雖源於莆仙話,但更接近閩南語。文傑在揭陽可以說是口語部分讀的對應字,在揭陽方言中可以找到它對應的讀音。其特點可以概括為特殊的語法、豐富的詞匯、獨特的音韻和豐富的古語義。比如現代漢語是四聲拼讀,但揭陽方言還保留著八聲拼讀的語音系統,發音復雜,方言太多,外人很難學會;揭陽方言中,客人叫客人,母雞叫母雞,走路叫走路,鐵鍋叫丁,瓶子叫瓶子等等;揭陽方言的古漢語保存完好,揭陽壹詞比較模糊。壹個“吃”字幾乎包括了喝、吃、喝、吸、吸等所有的口腔食物動作,比如吃(抽)煙、喝(喝)酒、吃(嚼)甘蔗、喝(喝)水。
揭陽方言和其他漢語方言壹樣,是聲調語言。它有八個聲調和豐富的變調,在文傑得到充分應用,起到了區別多義的作用。揭陽方言中的"方"字有南(呼)、方(龐)、方(黃)和姓"普"四種讀音,而在方言中有四個對應的字。