當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 英國口音和美國口音:英國人為什麽不卷舌頭?

英國口音和美國口音:英國人為什麽不卷舌頭?

隱藏中文部分> & gt說明:請閱讀下面的中文,口頭翻譯成英文,並大聲朗讀。美國人和英國人:為什麽口音不同?從65438年到0776年,無論是美國人宣布國家獨立,還是英國人宣誓效忠國王喬治三世,人們的發音幾乎壹樣。那時候美國口音和英國口音還沒有區分。然而令人驚訝的是,好萊塢的古裝片全都錯了:愛國者美國士兵和英國士兵的發音更接近當代美國口音,而不是女王時代的標準英語。在過去的兩個世紀裏,標準的英國口音發生了巨大的變化,而典型的美國口音只是發生了微妙的變化。傳統英語,無論是在英倫三島還是美洲殖民地,發音多以“卷舌”為主。卷舌的人在說“硬”“冬”之類的詞時總是發“R”音,沒有卷舌的人則不會。然而今天,在英國的大部分地區,人們說話通常不卷舌頭。例如,大多數英國人會告訴妳這是壹個“hahd wintuh”。大約在美國革命時期,在倫敦和附近地區,英格蘭南部的上層階級開始用不卷舌音說話。根據約翰·埃爾吉奧在《劍橋英語史》(劍橋大學出版社,2001)中的說法,這種變化的原因是出生在下層階級的人在工業革命時期發了大財,他們在想方設法尋找將自己與其他平民區分開的方法。他們逐漸發展出由來已久的不卷舌發音,以顯示自己的暴發戶身份。埃爾吉奧寫道:“倫敦發音已經成為專家(正字法研究者和背誦老師)對壹種新口音的特權。Orthophonics的研究人員決定糾正發音,編寫發音詞典,並在私人補習班中培養壹些具有流行發音的勤奮公民。”這些專家發展出來的傲慢的說話方式逐漸變得標準化——官方稱之為“標準發音”——並傳遍英國。然而,英格蘭北部、蘇格蘭和愛爾蘭的大多數人仍然保持著他們傳統的卷舌音。大部分美國口音也是保持卷音,但也有例外:紐約和波士頓口音已經變成不卷音了。根據埃爾吉奧的說法,獨立戰爭後,這些城市“受英國精英的影響最大。”第二步:檢查英語部分。隱藏討論區> & gt描述:全程寫下妳的不足和問題,讓更多人幫助妳改進。