這種不道德可以用任何語言來說明,也不壹定是普遍的。壹次杯葛根據時間長短和範圍不同,可能更傾向於使冒犯者在精神上感到羞恥,而不是在經濟上懲罰他們,如果是長期和廣泛的,杯葛就成為道德的消費的戰術之壹。
中文的“杯葛”譯自英語boycott壹詞,(註:臺灣地區常用,在中國大陸並不常用,大陸更常用抵制這個詞)。Boycott源自英軍退役上尉查理·杯葛(Charlie Boycott),退役後在愛爾蘭擔當梅歐郡地主歐恩伯爵的土地經紀人。1880年,因為反對當時的土地改革,拒絕降低地租,並驅逐佃戶,受到了由愛爾蘭土地同盟組織的的抵制。當時,杯葛無法雇傭任何人去收割其農作物(直到愛爾蘭聯合主義者和英軍誌願服務),有時需要7000個人來保護他。最後,杯葛被迫離開了愛爾蘭。