/s?wd=%E7%B2
《辭源》:“綺”字讀作“綺”,原意為素色底色上有花朵的絲織品,引申為華麗。《文選·左思·蜀都賦》中有壹句:“開高軒觀山景,窗望江景”;唐代詩人王維的《府南曲》歌詞中也有“陽光照窗,美人坐鏡”之說。學者們認為,蘇東的“胡琦”馬上就歸於此,所以應該讀作“氣”。
多年前,鄧麗君第壹次唱《願人長壽》,唱到“轉諸葛,低綺戶”那句時,把“齊”念成了“易”。1995年7月,當時如日中天的王菲發布了壹張致敬鄧麗君的專輯,翻唱了《祝人長壽》,並效仿鄧麗君的發音。這兩個版本在10年間廣為流傳,成為中國流行音樂史上的重要作品。
張學友對新專輯《在妳身邊》中的音樂進行了重新作曲,並對《祝人們長命百歲》進行了改革,同時將“氣”的發音改為“氣”。據說錄制時工作人員指出歌神唱錯了,但張學友堅持要把這個字念成“氣”,還說和王菲都唱錯了。