當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 《詩詞曲賦文·吊天竺海月辯師(其二)》原文與賞析

《詩詞曲賦文·吊天竺海月辯師(其二)》原文與賞析

《詩詞曲賦文·吊天竺海月辯師(其二)》原文與賞析

蘇 軾

生死猶如臂屈伸,情鐘我輩壹酸辛。

樂天不是蓬萊客,憑仗西方作主人。

此詩作於宋神宗熙寧六年(1071),時蘇軾為杭州通判。

海月大師名惠辯,俗姓富,住杭州天竺寺,是壹位高僧。蘇軾到杭後,很敬重他,喜歡和他交往,遇到煩惱事,聽他壹言,即形神俱泰。熙寧六年十月十七日病逝,年六十。

詩人第壹句談佛理,因為吊唁的是僧人。“生死”雲雲,出佛家典籍《十六觀行經》,說譬如壯士,死了以後,只須屈臂、伸臂那樣壹點點短暫工夫,就在西方出生。這是對死者的安慰。據《蘇軾文集》卷22《海月辯公真贊》,海月病了以後,打發人去請蘇軾到天竺山來,蘇軾正忙著,沒有能馬上去,等到蘇軾到天竺山的時候,海月已經死去四天了。可見海月臨終前是很牽掛蘇軾的。蘇軾告訴海月,既然死了以後,就生西方,算有了歸宿,妳就大可不必為人間俗事煩惱而有什麽留戀了。這句詩也是詩人的自我安慰,既然海月已經有了自己的歸宿,也就大可不必悲傷了。

話雖如此說,但是,嚴峻的現實是:這麽壹位高僧確確實實離開人們走了,人們不能不悲傷,特別是像自己這樣接受過高僧教益的人,更不能不悲傷。這是人類社會的普遍感情。詩的第二句,談的是世俗之理。這樣壹轉折,更容易引起人們的***鳴。作者用了壹個“鐘”字,十分準確,因為詩人們的感情經常處於飽和狀態,是最豐富的。

第三、四兩句,寫的是白居易(樂天)的故事。

白居易晚年寫了壹首《客有說》的詩:“近有人從海上回,海山深處見樓臺。中有仙龕虛壹室,多傳此待樂天來。”唐人小說有記載,說是有人在海上遇到了大風,風把他吹到了仙境蓬萊山,那裏有壹個院落,門關了,上了鎖,說這就是白樂天院。白居易聽說以後,寫了《答客說》:“吾學空門非學仙,恐君此說是虛傳。海山不是我歸處,歸即應歸兜率天。”“空門”即佛門。佛家說天有多種,兜率乃其中之壹;佛教始祖釋迦牟尼即生於兜率天。白居易明白表示,不求仙,但信佛。

在此以前子些時候,白居易還有壹首訣別與果上人的詩,說是跟隨與果上人去,倒“不須惆悵”,但要“先請西方作主人”,聽從佛門的安排。

蘇軾在這裏,其實是說自己,表明自己真心實意皈依佛法,以此進壹步安慰作者,對死者表示最大的虔誠。作為吊唁的詩,是十分得體的。

在實際上,情況卻有點不同。宋徽宗建中靖國(1101)元年七月,蘇軾從海南回至常州,在將要告別人世時,徑山僧維琳來看他,他對維琳說:“平生笑羅什,神咒真浪出。”羅什是晉代來自西域的高僧鳩摩羅什。羅什在臨死前,叫他的學生念神咒來救他,但這並沒有挽救住羅什,還是死了。蘇軾不相信神咒。在他氣息極為微弱,將要告別人世時,維琳在他耳邊,高聲囑咐他不要忘記西方,要為此著力。他的回答是“西方不無”,“著力即差”。以後人據此說蘇軾並不真的認為有西方,這是對的。蘇軾精通佛理,有許多高僧是他的好朋友,他從佛教文化中,不斷汲取營養,豐富自己,但他不是佛教教徒。