當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 南轅北轍和背道而馳有什麽區別,具體點

南轅北轍和背道而馳有什麽區別,具體點

1、意思不同:

(1)南轅北轍壹般比喻人的行動和目的恰好相反。背道而馳沒有此意。

(2)背道而馳意思:朝相反的方向跑去。比喻方向和目的完全相反或背離正確的目標,朝相反方向走。背:背向;道:道路;馳:奔跑。

2、用法不同:

(1)南轅北轍用法:作賓語、定語;含貶義。

例句:妳想這六條要求,與中央開出的六條款約,簡直是南轅北轍,相差甚遠,有什麽和議可言。

(2)背道而馳用法:作謂語;形容越跑越遠,永遠達不到目的。

例句:道學先生於是乎從而禁之,雖然很象背道而馳,其實倒是心心相印。——現代·魯迅《墳·從胡須說到牙齒》

南轅北轍的故事:

南轅北轍出自於戰國佚名的《戰國策·魏策四》。

原文:今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:“吾欲之楚。”臣曰:“君之楚,將奚為北面?”曰:“吾馬良。”臣曰:“馬雖良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用雖多,此非楚之路也。”曰:“吾禦者善。”此數者愈善,而離楚愈遠耳。

白話譯文:我今天來上朝的時候,在大路上遇見了壹個人,正在面朝北面駕著他的車,他告訴我說:“我想到楚國去。”我說:”您到楚國去,為什麽往北走呢?”他說:”我的馬很好。”我說:”妳的馬雖然很好,但這不是去楚國的路。”

他說:”我的路費很多。”我說:”妳的路費雖然多,但這不是去楚國的路。”他說:”我的馬夫善於駕車。”這幾個條件越好,就離楚國就越遠罷了。