當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 什麽叫道高壹尺魔高十丈?

什麽叫道高壹尺魔高十丈?

妳好,妳好

道高壹尺,魔高壹丈。道:義。魔法:邪靈。原來道教告誡修行者要警惕外界的誘惑,意思是當他們修行到了壹定階段,邪惡的影響就會幹擾和破壞他們,之前的壹切努力都可能白費。後來比較了壹下,有壹定成就後遇到的阻礙會更大。這也是正義終將戰勝邪惡的比喻。(摘自《現代漢語詞典》第五版)書驚於初刻,卷三十六:“道高壹尺,魔高十丈。妳隨身帶著,就得還。”譚磐四通《仁學》43:“道高壹尺,魔高十丈。越前進越阻礙,永無止境。”

釋義原是道教用語,道教用來告誡信徒警惕外界誘惑。“道”指義,即修行的某壹階段;“魔”指邪靈,即破壞善行的邪靈或內心障礙。指的是正氣難修,邪氣容易高於正氣。也用來表示惡的東西比不上正義的東西,即道的壹尺需要用魔的壹尺來抵消,以此來證明道的力量。後世哲學認為,道不在於形與神的大小,而在於妖是否強大,道的統治者必然壓在妖的統治者之上,意味著邪不勝正,正義的鬥爭被比喻為反動勢力的巨大壓力。

隱喻在取得壹定成就後,往往面臨更大的新困難。

比喻符合自然規律的東西總是腳踏實地,簡單明了,而違背自然規律的東西總是有神秘莫測,故作神秘的意思。

打個比喻,新的東西崛起,新的東西就會超越它。

比喻壹方比與之敵對的另壹方更強大。?

比喻正義終將戰勝邪惡。

“道”是指佛教修行的成就——邢弢、道德;“魔”是佛教修行的障礙——邪惡的影響。整句意思是:路每走壹尺,惡勢力就跳十尺。目的是提醒佛教徒在修行的過程中不要放松,不要粗心大意,最終成為佛教徒。

“道”是佛教借用道家的“道”字,指代修行的結果。“魔”是梵文音譯“魔羅”的縮寫。佛教把壹切擾亂身心、毀滅行善者、妨礙修行的心理活動稱為“魔”。在古印度神話傳說中,第六日欲望之主波旬是惡魔之王,經常帶領許多惡魔破壞善行。《大智慧》卷五:“問:‘為什麽出名?’答:‘奪智奪命,行惡功德,是好書,故謂之魔。

吳明承恩與西遊記的淵源第五十回:“道高壹尺魔高壹丈,性亂家亂。我恨法身無座,當時行動思想差。”

例:“風浪可期;所謂‘道高壹尺,魔高壹丈!’他、吳蓀甫和他的孫吉人同誌都是商界元老。他們害怕什麽嗎?”——茅盾《子夜》第十章

相關單詞有相同的開頭

道場道道道德道大道蔭道邊苦李道根道封道同道夫婦道寄道學先生道字道無共通之處,儒釋道而死。

同樣的結局

旁門小道,夏光的道路充滿了服務,道路充滿了贊美。田園道、謙道、商道、抄道、軍道、道、興道、道、道、茶道、奇道、善道。