當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 絕望就是絕望。

絕望就是絕望。

說明:演員表:叛逃。沒有出路,是絕望。比喻處境極其困難,找不到出路。

出自:民國時期魯迅的《流浪的祝福》:她真的走投無路了,不得不去問她的老師傅。

他被逼得走投無路,偷了東西。

語法:主謂式;作謂語和補語;帶有貶義。

擴展數據:

同義詞是無奈,沒有出路,沒有出路,沒有出路,國內外都沒有出路,天庭沒有出路,沒有出路,沒有出路,沒有出路,沒有出路,沒有出路,沒有出路

反義詞前程似錦,天降之願,前程似錦,萬裏光明,天無絕人之路,繁華萬裏,富貴人生,方便之門,和諧之地,萬裏光明,壹切皆有可能。

1,救援

解釋:死胡同:死胡同。形容在最危險的時候獲得生路。

出自:馮明夢龍《警示世人,歸元出國悔悟》:俗話說“福報自然貌,救得性命。”

解讀:俗話說,好人即使不幸,也會受到上帝的保佑,在絕境中獲得生存的機會。

語法:正式;作謂語、定語和狀語;形容生命危在旦夕。

2、前途壹片光明。

說明:垂柳茂密,繁花似錦。形容柳樹成蔭,繁花似錦的春天景象。也比喻在困難中遇到轉機。

出自:宋陸遊《遊山西村》詩:“山重水疑,無路,柳暗花明。”

解讀:山重疊,水曲折。我擔心沒有出路。突然,壹個山村出現在我面前。

語法:結合;用作定語和賓語;帶著贊美。