當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - deprive bereave有何區別?

deprive bereave有何區別?

1deprive :.take away possessions from someone; "The Nazis stripped the Jews of all their assets

2.有壹種離別,是生離死別。bereave,原義deprive,剝奪,現在最多的用法就是“奪去親人”,比如金山上給出的用法cry aloud for the man who is dead, for the woman and children bereaved,表示孤兒寡母。聽幾十年前以色列與埃及簽署臨時停火協定,當時的領導人大聲疾呼“let there be no more suffering of mothers, lamenting the bereavement of their children”。每每津津樂道於“喜歡語言的人的特權”,即對於語言的含義更加敏感,更能理解前人文字的精妙。對於那些讓人陶醉、使人嘆服的語言,確實如此。但反之亦然。對於bereave這樣的詞,如果有過類似的經歷,壹個詞就不再只是壹個詞,而是壹把打開記憶的鑰匙,閘門壹開,頓時火花四濺,林林總總盡數呈現。

本文來自學習網(www.gzu521.com),原文地址:/campus/article/english/200707/155966.htm