存在, 生存; 存在物, 實在物, 生物, 生命; 人, 家夥
l'être social détermine la conscience sociale. 社會存在決定社會意識。
v. i.
壹.[表示存在]
1. (人)存在, 生存:
Je pense donc je suis. [哲]我思故我在。 [法國哲學家笛卡兒所提出的公式]
Il n'est plus. 他去世了。
2. (物)存在, 有:
Cela peut-être. 這可能有的。
Cela n'est pas et ne sera pas. 沒有這回事, 將來也不會有。
cela étant, … 既然如此…
Ainsi soit-il. 但願如此。
Soit un triangle ABC… 設有三角形ABC…
Le temps n'est plus où le peuple chinois était humilié et opprimé par l'impérialisme.
中國人民受帝國主義侮辱和壓迫的時代已經過去了。
3. (用作v. impers. ) il est 有:
Il n'est pas de sauveurs suprêmes. 從來就沒有什麽救世主。
Est-il qn parmi vous qui veuille répondre? 妳們中間有人願意回答麽?
toujours est-il que … 無論如何, 不管怎樣
il en'est que de Il n'est que d'entreprendre pour réussir.
il n'est … que de 只要, 只需; 最好:Il n'est beaux paysages que de Kouei-Lin. 論風景還得數桂林。
s'il en est 真正的, 十足的:un coquin s'il en est 壹個十足的無賴
[表示時間]: Quelle heure est-il? – Il est huit heures. 現在是幾點?--八點。
Il est temps de travailler. 現在是工作的時候了。
Il est jour (nuit). [詩]天亮(黑)了。
二. [系詞, 連接主語與表語]是:
~ soi-même 還是原來的樣子:
Je ne vous reconnais plus: vous n'êtes plus vous-même.
我再也認不出妳了, 妳變了。
être … pour qn 對某人來說是…:
Il n'est rien pour moi. 他跟我毫不相幹。
三. [後接副詞、副詞短語或介詞]
1. [狀態]:être bien (mal) 身體好[不好]; 感到舒服[不舒服]:
Comment êtes-vous ce matin? – Mieux qu'hier. 妳今天早上身體怎樣?--比昨天好些了。
être bien avec qn 得到某人的好感受, 得到某人的器重
2. [地點]在:
Il est à Shanghai. 他在上海。
être chez soi 在家裏
être à c?té de la vérité [轉]錯了
être à ce qu'on fait [轉]思想集中在所做的事情上
être ailleurs [轉]心不在焉
être y être
(1)在家:Monsieur y est-il? 先生在家`嗎?
(2)[轉]明白:Vous n'y êtes pas du tout. 妳完全沒有理解。
(3)?a y est! [俗]成功了!對了!好了!糟了!
(4)Y être-vous? 妳準備好了嗎?妳找到了嗎?妳懂嗎?
J'y suis. 我找到了。 我懂了。
3. [時間]:
Nous sommes en mars (au mois de mars). 現在是三月。
Nous sommes le 15 décembre. 今天是12月15日。
On est au début du printemps. 現在是早春季節。
4.[過去式後接地點狀語或動詞不定式]去:
Nous avons été le voir 我們曾去看過他。
être à
(1)屬於:Ce livre est à lui. 這本書是他的。
être à qn 為某人效勞幫某人的忙
(2)從事於, 正在做, 正註意:être à son travail 正在工作
Elle est toujours à penser aux autres d'abord. 她總是得天獨厚想到別人。
(3)(+ inf) 應該, 要:Cette personne est à admirer. 這個人值得欽佩。
C'est à prendre ou à laisser! 要就要, 不要就算。
Cela est à louer. 這是出租的。
être après qch [俗]正在做某事
~ après qn [俗]照顧某人; 責罵某人; 虐待某人
être de
(1)出自, 源出; 生於:Il est du Kiang-Si. 他是江西人。
Cet enfant est de lui. 這孩子是他生的。
Ce poème est de Lou sin. 這首詩是魯迅寫的。
Vous êtes des n?tres. 妳是我們自己人。
être de la fête 參加慶典
Je suis d'avis que … 我的意見是…
comme si de rien n'était 若無其事:Nous nous somme disputés hier; mais il m'a salué aimablement aujourd'hui comme si de rien n'était. 昨天我們吵了, 但今天他卻若無其事地跟我親切地打發招呼。
être en
(1)參加:Nous organisons une réception, en serez-vous? 我們組織壹個招待會, 妳來參加嗎?
(2)處在; 進行曲到:en ~ la moitié du chemin 走了壹半的路程
Où en êtes-vous dans vos recherches? [轉]妳的研究工作現在進行到了什麽地步?
Ne plus avoir où l'on en est [轉]暈頭轉向; 不知所措
en être pour sa peine (pour son argent) 白費勁[錢]
être en 穿著:être en habit 穿了禮服
5. être pour (1)贊成, 主張:
être pour ou contre qch 贊成或反對某事
Je suis pour vous dans cette discussion. 在這場討論中我是贊成妳的。
être pour qch dans qch 在某事中起某作用:n'être pour rien dans une affaire 與某事毫不相幹
Vous avez été pour beaucoup dans sa décision. 妳對他的決定起了很大的作用。
être pour (+ inf. ) 將要:Nous somme pour partir. 我們即將動身。
être sans 沒有:être sans abri 無家可歸, 無棲身之地
n'être pas sans (+inf. ) 不會不, 不是沒有:Vous n'êtes pas sans savoir cela. 這妳是不會不知道的。
6. être en train de (+inf. ) 正在
7. être sur le point de (+inf. ) 正要, 即將
四. c'est, ce sera, c'était
1. 這是:
Qui est –ce? 這是誰?
Qu'est-ce? 這是什麽?
Ce n'est rien. 這
C'est une personne aimable. 這是壹位和藹可親的人。
Travailler, c'est consciencieusement, et ce serra bien. 工作就是鬥爭。
Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien. 只要認真改正錯誤, 這就好了。
2. [用以強調句中某壹成分]:
C'est la politique qui commande. 政治是統帥。
(si ce) n'était, n'e?t été 如果不是, 如果沒有:
N'était votre aide, je ne saurais résoudre ce problème. 如果沒有妳的幫助, 我還解決不了這個問題。
c'est à dire 這就是說
c'est à qui … 看誰 … :C'est qui travaillera le mieux. 看誰工作得最好。
est-ce que [構成疑問句]:Est-ce que vous venez? 妳來嗎?
Pourquoi est-ce que vous êtes en retard? 妳為什麽遲到?
n'est-ce pas? 不是嗎?Vous êtes de mon avis, n'est-ce pas? 妳同意我的意見, 不是嗎?
N'est-ce pas que c'est très intéressant? 這不是很有趣嗎?
v. aux.
1. [構成及物動詞的被動時態]:
Les h?tes de marque ont été chaleureusement accueillis par les ouvriers. 貴賓們受到工人的熱烈歡迎。
2. [構成某些表示動作或狀態變化的不及物動詞的復合時態]:
Karl Marx est né Trèves en 1818. 卡爾. 馬克思1818年生於特裏爾城。
Hier soir, nous somme arrivés à Pékin. 昨天晚上, 我們到達北京。
[構成壹切代動詞的復合時態]:Nous nous somme souvenus des années vécues à Yenam. 我們回想起在延安度過的歲月。
Ces livres se sont bien vendus. 這些書銷得很快。
vi.
壹.[表示存在]
I. (人)存在, 生存
II. (物)存在, 有
III. [用作v. impers. ]il est
1有
2[地點]在
3[時間]
Nous sommes en mars[au mois de mars]. 現在是三月。
Nous sommes le 15 décembre. 今天是 12月 15日。
On est au début du printemps. 現在是早春季節。
4[過去式後接地點狀語或動詞不定式]去
5 ~à ①屬於
6 ~après qch. <口>正在做某事
~après qn<口>照顧某人;
責罵某人; 虐待某人
7~de ①出自, 源出; 生於
8~dans在…工作
9en~ ①參加
10~en穿著
11~pour ①贊成, 主張
12~sans沒有
13~en train de(+inf. )正在
14~sur le point de(+inf. )正要, 即將
二.c'est, ce sera, c'était
1這是
2[用以強調句中某壹成分]
C'est moi qui vous le dis. 是我對您這麽說的。
C'est à vous d'agir. 該您行動了。
C'est toi qui nous as dit de faire cela. 是妳叫我們那麽幹的。
Voilà ce que c'est(que)de mentir. 這就是說謊的結果。
c'est que. . . (+ind. )這是因為…
ce n'est pas que. . . (+subj. )這不是因為…
助動詞
1[構成 vt. 的被動語態]Il sera pendu. 他將被處絞刑。
2[構成某些表示動作或狀態變化的 vi. 的復合時態]
Elle était tombée. 她摔倒了。
Nous étions partis. 我們已經走了。
3[構成壹切代動詞的復合時態]Il s'est repenti. 他認錯了。
Elle s'est promenée. 她散了步。
Elles se sont succédé. 她們前後相繼。
Ces livres se sont bien vendus. 這些書銷得很快。
常見用法
les êtres vivants生物
un être humain壹個人
il est parti hier他昨天走了
la maison a été vendue房子已經被賣了
quelle heure est-il ?幾點了?
il est dix heures dix十點十分了
il est inutile de crier, j'ai entendu不用喊了,我聽到了
il serait bon de partir tout de suite最好馬上就走
il est à Paris他在巴黎
法 語 助手
近義、反義、派生詞典
近義詞:
exister, individu, personnalité, personne, se voir, créature, humain, mortel, ?me, siéger, trouver, compter, vivre, résider, se trouver, aller, se sentir, matérialité, réalité, esprit
反義詞:
dispara?tre, disparu, néant, non-être
《當代法漢科技詞典》
n. m.
宗教上帝
être
vi m是; 有; 存在; 人
être (rigide, raidi, raide)
僵化
être (à l'aise, dans l'aisance)
小康
être atteint d'apoplexie
中風
être au mouillage
錨泊
être au régime
忌口
être d'équipe
值班
être de (service, garde, quart)
值班; 值日
être en (chaleur, rut)
發情
être en nage
出汗
être en panne
出現故障; 有故障的
être en rade
拋三錨停泊
être en retard dans le paiement
拖欠
être envoyé en justice
受審
être hospitalisé
住院
être humain
人
être introduit en Bourse
股票上市; 交易所上市
être jugé
受審
être livré (aux essais, à la mise au point)
交調
être pris la main dans le sac
現行的
être respectueux des lois
守法
être responsable des profits et pertes
自負盈虧
être saisi de
受理
être suspect
涉嫌
affaissement (l') peut être traité par la tonification
補可扶弱
bien être
m.
福利
cesser d'être en vigueur
失效
cesser d'être en vigueur de fonctionner
運轉停止
fonds consacré au bien être public
公益金
propriété d'être borné
有界性
propriété d'être écrasé
可壓碎性
sensation de bien être
舒適感
être à bout de
ph.
再也沒有, 完全喪失
être à la coule
[民]內行的, 經驗豐富的, 很有辦法的
être à l'origine de
ph.
是. . . 的起源
être acquis à qn
忠於某人
être altéré de
[書]對…貪婪的[渴望的]
être arrêté(e)
ph.
被捕
être au go?t de
ph.
合. . . 的口味
être au soleil
ph.
曬太陽
être aux écoutes
ph.
偷聽, 留心
être baigné par
ph.
瀕臨. . .
être bien aise
ph.
很高興的
être bien vêtu(e)
ph.
衣冠楚楚的
être bien vu(e)
ph.
被重視的, 被看好的
être bordé(e) par
ph.
被. . . 環繞
être capable de (faire)
ph.
能夠做某事
être charrette
[民]乘坐大車 ; (為了按時交作品而)不停地工作
être condamné(e) à mort
ph.
被判死刑
être confronté(e) à
ph.
與. . . 對質
être content(e) à
ph.
對. . . 滿意, 高興
être content(e) de faire
ph.
高興做某事
être convaincu(e) que
ph.
確信
être d'accord
1. 表示同意; 持相同意見; 同意; 認可;
贊成; 承認; 贊同同意; 贊成; 應允; 適合
2. 調和; 壹致; 協定壹致; 給與; 符合; 給予
3. 同時發生; 同意; 壹致; 意見相同;
互助同意; 壹致; 同時發生
être de retour
ph.
回來
être de son avis
ph.
同意某人的意見
être défendu(e) de faire
ph.
被禁止做某事
être désolé(e)
ph.
感到遺憾, 感到抱歉
être déterminé(e) par
ph.
被. . . 確定
être égal à qn
對某人來說無關緊要的
être émerveillé(e) de faire
ph.
對做某事贊嘆不已
être en baisse
ph.
處於下降中
être en colère
ph.
發怒, 發脾氣
être en faute
ph.
犯錯誤的
être en mission
ph.
出差
être en pension
ph.
住校(學生)
être en retard en (dans)
ph.
在. . . 方面落後
être en train de faire
ph.
正在做某事
être en vinaigre
身體很差
être fait(e) pour
ph.
供. . . 用的
être fier(ère) de qch
ph.
對某事感到驕傲
être g?té(e)
ph.
被溺愛
être issu(e) de
ph.
出生於. . . , 出身於. . .
être loin de faire
ph.
做某事還差的遠
être mal partagé
n.
道路(路線, 方式)
être malad comme un chien
形容病得很重
être nul en
ph.
在. . . 方面很差
être obligé(e) de
ph.
被迫做某事
être pris(e)
ph.
很忙
être sous les ordres de qn
ph.
聽命於某人
être sujet à
ph.
易受. . . 的, 有. . . 傾向
être sur le retour
開始衰老
être s?r(e) de
ph.
對. . . 確信無疑的