首先,讀聲(第三聲)
1,減少。
省徭役,減稅。(《三國誌·吳大師傳》)
2.救,救。
省吃儉用。(左傳)
3.撤銷和廢除。
遷西郡,位於漢末,晉初為省。(華陽國誌)
4、宮內禁止。
孫騰帶著壹個參謀進了省。(《北齊書·神武紀》)
5.古代國家中央官員的簽名。
如尚書省中書省
6.元朝以後的行政區劃
如:山東省
7.傳“傳”。疏忽
裝飾和宣揚正義。(秦始皇的歷史記錄)
第二,讀興(第三聲)
1,檢查;檢查。
皇帝春遊,看遠方。(秦始皇的歷史記錄)
2.反思。
我壹天自救三次。(論語)
3.理解,領悟,覺醒。
替別人說好話沒救了。(史記留在侯家)
4.拜訪和問候。
不省人事,早上救。(《禮記·曲禮上》)
陳子燦,河南省北平省人。(大鐵椎傳)
5、了解,知道。
我不那麽孤獨了,時間長了,也不知道有什麽好擔心的。(韓愈祭十二郎文)
7.記憶。
晚上來以免自己聽到這件事。(許渾詩歌)
2.文言文用字,有三種詞性,多種含義:
用作介詞。
就是依靠的意思,翻譯過來就是“依靠”。例子:是介紹。“妳為什麽而戰?”曹劌問道。”(《曹劌辯論》)
是指工具、方式和方法,翻譯過來就是“使用、取用、處理和遵循”。《出埃及記》:窮人從南海回來告訴富人。(省略“to”後的介詞賓語。)(“供學習用”)/政策不是以自己的方式。(《馬碩》)
用作連詞
表示並列、接受、修飾,“與”相當於“與”。例:新城之上,有水池,有窪地,但邊長(墨池記)
明示目的,翻譯為“來,用”。例:屬於寫記(嶽陽樓)
表示行動和行為的原因,可以翻譯為“原因”、“因為”、“因為”。《出埃及記》:不以物喜,不以己悲。(嶽陽樓的故事)
充當副詞
翻譯過來就是“已經”,“已經”。例:固若金湯,很奇怪。(《陳涉家族》)
3.這個詞在文言文中的用法。ér有著像頭發壹樣的臉頰發絲。
鱗片和毛發的下垂也被稱為。如《李周考公基子人》:“凡搶奪、殺害、扶助、飲食等者。,會深挖他的爪子,露出他的眼睛,做壹個刻度。”
“凡是殺其他東西,咬這種東西的,壹定要把爪子深深地刻上,把眼睛突出來,把鱗片和頰毛抖起來。”兩個代詞。
傳“呃”妳,意思是叫第二個人。可以翻譯成“妳”和“妳”。
如《嶺之玄誌》:“某處,惟吾母在此。”妳母親曾站在這裏。
三連詞⒈表示並列關系,其中兩個相連的項在意義上不是主次關系,而是平行的,同等重要的,可以翻譯為“他”、“他”、“妳”、“他”,也可以不翻譯。
比如《兩個孩子辯論日》:“這對於遠的人來說不算小,對於近的人來說就是大”[翻譯]:“這對於遠的人來說不就是大嗎?”1.表示承接關系,兩項在時間、動作或事項上承接,可譯為“就”、“然後”、“來”、“方便”或“不方便”。比如《論語·為政》“溫故而知新”【譯文】:“溫故而知新”。
3.表示遞進關系,後壹項的意義比前壹項更接近,可以翻譯為“和”和“等等。比如論語“邊學邊學”[譯文]:“學知識,到壹定時間再復習”。
4.表示修飾關系,前段被修飾項連接狀語和中心語,不需要翻譯。比如愚公移山:《河曲智者笑止》[譯文]:《河曲智者笑止愚公說》。
⒌表示轉折,兩個相連項的意義相對或相反,可譯為“卻”、“但是”、“可”。比如《狼》:“後面的狼停了,前面的狼又來了”【翻譯】:“後面的狼停了,前面的狼又追上來了”。
⒍表示假設關系,經常連接從句中的主語和謂語,可以翻譯為“如果”、“如果”、“如果”。比如《少年中國說》:“讓全國的少年都成為少年”[譯文]:“如果全國的少年真的成為有出息的少年”。
因此,因此。比如《荀子勸學》:“玉在山中潤,珠在淵中生,崖不枯。”
玉在山上,所以草木滋潤,珍珠長在深潭裏,所以懸崖上的草木不枯萎。⒏如果。
比如《論語·八書》:“當家誰知禮儀?”【譯文】:“管仲若知禮儀,誰持京,誰不知?”。
4.文言文中“兒”的用法。“舍生取義”中的“二”字是並列的。從語法上看,“兒”連接前後兩個動賓結構是無差別的,不存在遞進和轉折關系。“舍生取義”解釋為舍生擇德。
下面是“和”的用法總結!
但是
(1)第二人稱代詞,(2)壹般用作定語。
在某個地方,我媽媽在這裏。
(2)副詞,翻譯為“就,就”。
但是妳什麽時候會幸福呢?
(3)連詞
坐標關系壹般不翻譯。
螃蟹跪六下,捏兩下。
遞進關系,翻譯為“和”或“與”。
君子博學,而能參天救己。
接管關系,翻譯成“JIU”、“傑”也好。
我們渴望歸來,卻在水上大聲送它。
轉折關系,譯為“但是”或“但是”。
綠色,來自藍色,綠色就是藍色。
假設關系,翻譯過來就是“如果”或者“如果”。
知死時的幾何分離是什麽?
⑥修飾關系,連接狀語和中心詞,可以翻譯成“地”,也可以不翻譯。
我整天都在想,不如壹會兒就學會。
因果關系,翻譯過來就是“因此”。
我也很遺憾不能和老公壹起去旅遊。
8表比喻,譯為“喜歡”。軍隊大吃壹驚,情況不妙。
5.“之”字在文言文中的用法初中語文教材有幾種。文言文中有很多“之”,用法比較復雜。它用作代詞、助詞和動詞。也很難區分。
如果死記硬背的話,時間很長,效果也不好。筆者在教學中摸索出壹套區分“之”用法的有效方法,與大家共勉。
1.“之”作代詞“之”在教材中作代詞的用法很多,如下面的“之”:1,堅持政策,直面政策,說“天下無匹馬。”(《馬碩》)2。名字是誰?山的和尚也是智慧的,不朽的。
(《醉亭序》)3。因為它的疆域太清晰了,妳不能久留,但要記住它。(《小史·池塘紀》)4。聽到水聲,如唱響了鈴聲,讓妳心情愉悅。
(《小史·池塘紀》)5。把屏幕拿下來看看。就是壹人壹桌壹椅壹扇壹尺。(《口技》)6。看看它,再看看它。
(曹劌辯)從上面的例子分析,我們可以看出,當“之”用在動詞之後時,“之”作代詞,充當它前面的動詞的賓語。二、“之”作為動詞的用法,請看下面的例子:1,我想要的南海呢?(《勸學》)2。去揚州途中再會孟浩然(《去揚州途中再會孟浩然》)3。送別杜副都督赴蜀赴任。
(陳涉家族)從上面的例子,我們知道“之”做動詞是有規律可循的。動詞“之”後面通常跟壹個地點名詞,如例句中的“南海”、“廣陵”、“周樹”和“朗上”。前面有人名或人稱代詞,如例中的“我”、“孟浩然”、“杜少甫”。雖然在例4中沒有直接的名字,但很明顯,陳涉從例中被省略了。
整句應該是“有人去某處”。第三,“之”作為助詞的用法比較復雜。初中大致有三種:1和作為結構助詞“的”的“之”。
如:①看到壹個小東西,壹定要仔細審視它的質感,所以時不時會覺得有趣。(《童趣》)2以老年之力,不可滅山壹毛。像泥土和石頭是什麽?(《愚公藝山》)三關關雉鳩,在河洲。
(《關羽》)4大小獄,雖不可察,必有情。(《曹劌論辯》)⑤失子的意圖只是為了殺死大臣。
(《失傳》)6我要以五百裏之地安逸安陵,安陵君可以答應我!從上面的例子分析可以看出,當“之”後的詞是名詞(如“趣”、“周”、“獄”、“意”、“地”)或名詞短語(如“毛”)時,“之”作結構助詞。2.“之”用在主語和謂語之間,不翻譯。
如:①很尷尬,妳不受益!(《愚公·藝山》)2徐公不如君子美。(《鄒忌諷刺齊王哈布爾》)③孩子不是魚,卻知魚之樂?(《莊子·惠子遊浩良》)(4)隨心所欲取天下,攻親族。
(《得道多助,得道少助》)5先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。從這些例子可以看出,當“之”用在名詞或代詞(主語)和動詞或形容詞(謂語)之間時,“之”是不翻譯的。
3.“之”起調節音節的作用,不翻譯。這種用法在初中很少見,比如:①時間長了,眼神好像也淡了,很閑。
(《狼》)2在耕田的田埂上,我惋惜了很久。(陳涉家)3456可見,這種“之”常用於時間副詞後,調整音節,不作翻譯。
其實只要在學習中多思考,多總結,學習文言文並不難。
6.文言文中詞的各種用法1。取消主語和謂語之間的句子獨立性。
比如《雕舟求劍》中的“是我劍落之地”。2.結構助詞“的”,如“我年輕的時候,在事物之外也有樂趣”,翻譯過來就是我經常在物體本身之外也有樂趣。
3.他,她,它(他們),如果是好人,就跟著走。4.去了就到了。
去,如《快樂旅行》,“Xi以九萬裏和南方為目標”5。這,這,如“愚公壹山”,不能摧毀首席父親的山。6。
介詞賓語的符號。《陋室銘》和《什麽叫簡陋》7。我,捕蛇者,會生而悲?8.定語後置的符號。
《嶽陽樓記》“住在廟裏,就會擔心妳的人”。9.重音助詞,調整音節,沒有實質意義。
如“曹劌辯論”,“公眾會吹捧它”。
7.文言文中“兒”字的用法和意義在古漢語(文言文)中比較復雜,有ér和néng兩個讀音;;在某些句子中可以是實詞,在另壹個句子中可以是虛詞;實詞可以是名詞、動詞或代詞;虛詞可以是連詞,也可以是助詞。
大概有十幾個意思和用法。接下來我將以首選的古文參考書《辭源》中的解釋為依據,補充壹些中學課本文言文中的句子作為例子。
我會壹起給妳打電話。和壹個,壹個臉頰的頭發,像頭發的形狀。
鱗片和毛發的下垂也被稱為。如《李周考公基子人》:“凡搶奪、殺害、扶助、飲食等者。,會深挖他的爪子,露出他的眼睛,做壹個刻度。”
兩個代詞。傳“呃”妳,意思是叫第二個人。
可以翻譯成“妳”和“妳”。如《嶺之玄誌》:“某處,惟吾母在此。”
三連詞⒈表示並列關系,其中兩個相連的項在意義上不是主次關系,而是平行的,同等重要的,可以翻譯為“他”、“他”、“妳”、“他”,也可以不翻譯。
比如《兩個孩子辯論日》:“這對於遠的人來說不算小,對於近的人來說就是大”1。表示兩項在時間、動作或原因上有聯系,可譯為“就”、“那麽”、“來”、“方便”或“不方便”。比如《論語·為政》“溫故而知新”表示壹種遞進關系,後壹項的意義與前壹項的意義更近壹層,可譯為“與”“與”等等。
比如《論語》中的“邊學邊學”表示的是修飾關系,前段中的修飾項連接的是狀語和中心語,不需要翻譯。如壹山:《何搜止笑》⒌表示轉折,兩個連詞意義相對或相反,可譯為“卻”、“但是”、“可”。
比如狼:“上壹只狼停了,前壹只狼又來了”6表示壹種假設關系,常連接從句中的主語和謂語,可譯為“如果”、“如果”、“如果”。例如,《少年中國說》:“讓全國的青少年都成為青少年”⒎因此,因此。
比如《荀子勸學》:“玉在山中潤,珠在淵中生,崖不枯。”⒏如果。
比如《論語·八書》:“當家誰知禮儀?”四個助詞,與“上”、“下”、“來”、“往”等方位詞連用,表示時間或範圍,可譯為“壹”。如《畫》:“中國古代的畫,從畫像到外,多以意構。”
1.相當於“知”。如《論語》問:“君子恥於言,超越於行。”
4.表達語氣。稍微接近“Xi”。
比如:《論語》:“完了!已經!當今政治家危矣!”五個" Rus ",喜歡,喜歡。比如《詩經·瀟雅·杜仁》:“杜仁,垂而下大工夫。
這位貴族婦女,卷發像蠍子。第二,六通“能”可以用。
我可以。比如墨子的《偏偏》:“我固執而安靜,...但我不想矯正我的眼睛和耳朵。”
2.能力。如《莊子·樂遊》:“故夫知當官,勝於鄉。他是有道德的君子,征國者也,自甘墮落!”參考資料:中學文言文詞源與索引詞典答案:2007-10-18 16:22修訂:2007-10-18 21:50提問者對答案的評價。
其他答案***2評論答案┆報紅【智者】《舍身取義》中“和”字的用法是並列的。從語法上看,“兒”連接前後兩個動賓結構是無差別的,不存在遞進和轉折關系。
“舍生取義”解釋為舍生擇德。下面是“和”的用法總結!而(1)第二人稱代詞,(2)壹般在某處作定語,母親站在這裏。
(2)副詞,翻譯為“就,就”。但是妳什麽時候會幸福呢?(3)連詞的並列關系壹般不翻譯。
螃蟹跪六下,捏兩下。遞進關系,翻譯為“和”或“與”。
君子博學,而能參天救己。接管關系,翻譯成“JIU”、“傑”也好。
我們渴望歸來,卻在水上大聲送它。轉折關系,譯為“但是”或“但是”。
綠色,來自藍色,綠色就是藍色。假設關系,翻譯過來就是“如果”或者“如果”。
知死時的幾何分離是什麽?⑥修飾關系,連接狀語和中心詞,可以翻譯成“地”,也可以不翻譯。我整天都在想,不如壹會兒就學會。
因果關系,翻譯過來就是“因此”。我也很遺憾不能和老公壹起去旅遊。
8表比喻,譯為“喜歡”。軍隊大吃壹驚,情況不妙。
本文用25個“兒”字表示並列、接受、修飾、轉折等關系。思考下列句子中“兒”的用法,理解它們各自的聲調,探索“兒”的輕重讀法。(1),太守和客人來這裏喝酒...而年是最高的(遞進,重讀) (二),若夫...巖洞(事業,輕讀書)(3),背對背,黃昏歸來(裝飾,輕讀書)(4),溪深魚肥(紮)
壹起讀,體會壹下“也”和“兒”的發音。