當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - “備案”“審批”英語怎麽說?

“備案”“審批”英語怎麽說?

備案的英文:put on record;審批的英文:examine and approve

1、put on record

英文發音:[p?t ?n ?rek?d]

中文釋義:

備案;立案;存案;記錄在案

例句:

Is conduction estate opened to booking put on record what data should submit?

辦理房地產預售備案應提交什麽資料?

2、examine and approve

英文發音: [?ɡ?z?m?n ?nd ?pru?v]

中文釋義:審批;核準

例句:

I feel, evaluation information and examine and approve information, be worth object A?

我覺得,評審信息和審批信息,是不是值對象阿?

3、record

英文發音:[?rek?d , r?k?d]

中文釋義: v.記錄;記載;錄制;錄(音);錄(像);演奏音樂供錄制;灌(唱片)

例句:

Production in this factory topped the highest record in history.

該廠生產超過了歷史上最高記錄。

擴展資料

record的用法:

1、record的基本意思是“記錄”“錄音”,指把易忘卻的或證明事實的材料準確地記錄下來,也可指筆錄,也可指錄音、錄像,還可指測量儀器標明、顯示或自動記下某事物。

2、record可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞、代詞、that/wh-從句作賓語,可用於被動結構。用作不及物動詞時,常與on, onto等連用。

3、record還可接以“as v -ing”或“to have v -ed ”作補足語的復合賓語。

4、record也可用作系動詞,其主動形式可表示被動意義。