三秋指的是秋天的第三個月,即九月。
關於“三秋”,歷來有多種用法,如著名的《滕王閣序》中就曾出現這個詞,“時維九月,序屬三秋”,這裏的三秋指的是秋天的第三個月,即九月。
又如王融在《永明十壹年策秀才文》中寫到“幸四境無虞,三秋式稔”,這裏的三秋又是孟秋、仲秋、季秋的合稱,指的是整個秋季。
此外,對於專註於耕種的田園人家來說,三秋又包含著秋收、秋耕和秋播三個重要進程。因此,仁者見仁,“壹日不見,如隔三秋”中的“三秋”歷來也流傳著多種說法。
壹日不見,如三秋兮,漢語成語,指壹日不見,如隔三秋,用這種誇張之詞形容主人公對友人的殷切思念,實是情至之語。
《采葛》寫主人公對友人的思念。這兩句是用比喻方法構成的誇張句。三秋是指三個季度。壹日不見,如隔三秋,用這種誇張之詞形容他對友人的殷切思念,實是情至之語。
同時本體“壹日”,喻體“三秋”,高下相形,對比鮮明,也有力地增強了感情的表達效果。本詩運用了回復的章法,就更加強了這情思的感染力。成語“壹日三秋”即源出此詩。
過壹天就像過三年壹樣。形容對同性的熱切思戀,似乎專用於戀情。三秋,三個秋天。也有人說是三個秋季的,欠妥;如依原出處,則是。
有人認為“這是壹首勞動者口頭創作的旨在表現和歌頌彼此偉大、純真之友誼的民歌”(《詩經鑒賞辭典》,任自斌主編,河海大學出版社,1989年12月第1版)。
同性之間的友誼也是可以如“壹日不見,如三秋兮”般深刻的,可歌可泣的,對於這壹《詩經》名篇的解讀不壹定要限制於男女之情中。
至於三月、三秋、三歲的逐層遞進,只是思戀之情逐層深化之需要。把不見的壹日誇張為三月、三秋或三歲,都是壹個意思:妳不在我身邊,時光過得很慢很慢。