shoot和shot的區別主要有以下幾點:
1、動詞shoot和shot時態不同。
當shoot和shot作動詞時,shoot是原型,而shot是shoot的過去式和過去分詞。
例句:He taunted armed officers by pointing to his head, as if inviting them to?shoot.
翻譯:他用手指著自己的頭來嘲弄武裝警察,好像在招引他們開槍壹樣。
2、shoot和shot發音不同。
shoot的發音為:英[?u:t]、美[?ut]
shot的發音為:英?[?t]、美?[?ɑt]
3、shoot和shot詞性不同。
shoot可以作及物動詞、不及物動詞以及名詞,具體意思如下:
vt. 射擊,射中;拍攝;發芽;使爆炸;註射
vi. 射擊;發芽;拍電影
n. 射擊;攝影;狩獵;急流
shot可以作名詞、形容詞以及動詞,具體意思如下:
n. 發射;炮彈;射手;鏡頭,
adj. 用盡的;破舊的;雜色的,閃光的
v. 射擊(shoot的過去式和過去分詞)
4、shot在口語中還可以指“機會”,而shoot不具有這個意思。
shot在口語裏也可指“機會”。如:long shot?遠景,不大會成功的嘗試
擴展資料
shot at ,shot to 的區別:
1、shoot at 瞄準...(射擊),有明確的瞄準點
2、shoot to 朝...(射擊), ?僅表示某個大體方向.
3、例題:
如:He shot at the bird. 他瞄準那只鳥射擊。
He shot to the bird. 他朝鳥的方向開了壹槍。
4、還要註意的壹點:單獨用shoot表示“擊中了”,而shoot at/to則不壹定射中。
如:He shot the bird。 他打中了那只鳥。個人意見
百度百科:shoot
百度百科:shot