當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - shoot和shot的區別?

shoot和shot的區別?

shoot和shot的區別主要有以下幾點:

1、動詞shoot和shot時態不同。

當shoot和shot作動詞時,shoot是原型,而shot是shoot的過去式和過去分詞。

例句:He taunted armed officers by pointing to his head, as if inviting them to?shoot.

翻譯:他用手指著自己的頭來嘲弄武裝警察,好像在招引他們開槍壹樣。

2、shoot和shot發音不同。

shoot的發音為:英[?u:t]、美[?ut]

shot的發音為:英?[?t]、美?[?ɑt]

3、shoot和shot詞性不同。

shoot可以作及物動詞、不及物動詞以及名詞,具體意思如下:

vt. 射擊,射中;拍攝;發芽;使爆炸;註射

vi. 射擊;發芽;拍電影

n. 射擊;攝影;狩獵;急流

shot可以作名詞、形容詞以及動詞,具體意思如下:

n. 發射;炮彈;射手;鏡頭,

adj. 用盡的;破舊的;雜色的,閃光的

v. 射擊(shoot的過去式和過去分詞)

4、shot在口語中還可以指“機會”,而shoot不具有這個意思。

shot在口語裏也可指“機會”。如:long shot?遠景,不大會成功的嘗試

擴展資料

shot at ,shot to 的區別:

1、shoot at 瞄準...(射擊),有明確的瞄準點

2、shoot to 朝...(射擊), ?僅表示某個大體方向.

3、例題:

如:He shot at the bird. 他瞄準那只鳥射擊。

He shot to the bird. 他朝鳥的方向開了壹槍。

4、還要註意的壹點:單獨用shoot表示“擊中了”,而shoot at/to則不壹定射中。

如:He shot the bird。 他打中了那只鳥。個人意見

百度百科:shoot

百度百科:shot