當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 李的學術成就

李的學術成就

學術出版物目錄

(專論、翻譯、匯編、論文、翻譯、報紙文章、散文、詞典)

2011年學習成績

編制

西方漢學十六國外語教學與研究出版社2011-09-01

論文

1學術尊嚴與功能2011-08-01閱讀CSSCI

2互相關心壹輩子。

-論1933 2011-11現代哲學以來雅斯貝爾斯與海德格爾的交往CSSCI

3波恩兩處名勝2011-12-01萬象

4奧夢中國人2011-05-01文靜

不要做不跳舞的鶴。

-關於胡適被授予普魯士科學院傳播院士的幾份史料:2011-05-01萬象。

6羅哲海的儒家倫理研究與啟示2011-03-01世界漢學

7德國漢學的發展2011-09-01西方漢學十六講

8 Корейският пътепис на Ото Франке от 1899 година

2011-01-01韓國-保加利亞政策論壇2010

9中國對西方的意義2011-09-01從這裏走向世界。

10二十世紀上半葉葉社(SVD)編的三部漢德詞典2010-12-1文化雜誌。

11 Nur wer glaubt,wird selig。馬丁·路德·金和惠能

2011-09-30中國豪雅

12關於觀塔——晚晴學者看到的科隆及其大教堂2011-07-01文化雜誌

13胡適佛學研究實例2011-03-01《東東》中的文化談判研究。

14絕望是虛幻的,就像希望壹樣。

——寫在顧斌教授退休之際2011-03-16中國讀書報

15:古浪,壹個偉大的貿易城市

——李對科隆的描述2011-03-02中國讀書報

16中國現當代文學研究三題2011-11-23中國讀書報。

17半衰期對音樂的理解和傾聽它的真相——來自書信

雅斯貝爾斯與海德格爾半個世紀的交流(壹)2011.12.28中國讀書報

18“國學”與“國學”(下)——李與何壹碧對談2011-08-03中國讀書報

19“國學”與“國學”(上)——李與何偉碧對談2011-07-20中國讀書報

2010

翻譯

大哲學家(修訂版)社會科學文獻出版社2010-01-15

論語Gespraeche外語教學與研究出版社2010-06-15

佛像解讀(第二版)社會科學文獻出版社2010-10-15

論文

傅武康對東南亞漢文碑刻的收藏與研究ァジァァCultural交流研究2010-02-10

科隆所見——戴宏慈在科隆的根2010-02-10

寫中國學術漢學研究在五湖四海2010-04-01

德國漢學家白樂日漢學研究2010-04-01

孔子是範式的創造者

——雅斯貝爾斯與孔子的互動閱讀2010-05-01

描述是壹種追求真實的行為。

——對雅斯貝爾斯《大哲學家》的壹些理解光明日報2010-06-27

去萬裏路,讀萬卷書。

——漢學家弗蘭格東亞旅行日記(壹)閱讀2010-07-01

德國漢學的政治朝聖

——德國漢學與六八年級學生運動(壹)萬象2010-07-01

去萬裏路,讀萬卷書。

——漢學家弗蘭格東亞旅行日記(下)閱讀2010-08-01

德國漢學的政治朝聖

——德國漢學與6-8年級學生運動(中)萬象2010-08-01

中國多元文化傳統的全球意義:中國文化研究2010-08-28

德國漢學的政治朝聖

-德國漢學與6-8年級學生運動(下)萬象2010-09-01

儒家倫理的當代闡釋——“當代歐美漢學對中國哲學的闡釋”

-以羅哲海為中心的國際學術研討會紀要“文靜2010-09-10”

聽,看,練。

——弗蘭格的東亞旅行日記:文婧隨筆2010-10-10

論弗蘭格的韓國旅行日記1899當代韓國2010-10-20

20世紀上半葉山東SVD編撰的漢德詞典文化三刊2010-12。

錢鐘書研究與中西文化借鑒。

——莫誌壹家與李談中國讀書報2010-12-01

《易經》的德譯過程與漢譯佛經的翻譯場系統:閱讀2010-12-01

羅哲海的儒家倫理研究及其對世界漢學的啟示2011-03-01

胡適佛學研究舉隅:冬冬文化談判研究2011-03-01

不要做不跳舞的鶴

——關於胡適被授予普魯士科學院傳播院士的幾份史料萬象2011-05-01。

1988

論文

關於慧能理解《敦煌壇經》的幾個問題

社會科學論文1988年度。

短文

“佛”的古音結構

閱讀1988 11

1989

短文

“書法”不是“度語”

閱讀1989,7號和8號

治古文容易,治古白話難。

閱讀1989 9

“彥聰”不是“彥聰”

閱讀1989 12

1990

論文

歌德與中國詩歌

聯邦德國研究1990第2期

從佛經看“支那”譯名的變化

地名知識,1990,第三期

魯迅與佛教徒交往考

內明217號(1990年4月)

淺談僧人姓名的翻譯

內明第219號(第65438號+0990年6月)

關於敦煌壇經的幾個問題

內明220號(65438號+0990年7月)

漢譯佛經的翻譯系統與翻譯場組織

內名221(1990年8月)

許地山先生的佛教生涯

內明222號(65438號+0990年9月)

論支那(C和Céna)研究

內明223號(1990號,10號)

魯迅與德意誌文化

中國豪雅,(北京)電話:11,1990

前言《覺遠經典簡介》

內明225號(65438號+0990,65438號+二月)

短文

由翻譯想到的…

閱讀1990四號

1991年

論文

中國佛教

中國現代信息:宗教與基督教

中國聖奧古斯丁,電話號碼1(53),1991

歌德與中國小說

聯邦德國研究1991 1。

三言與佛教

內明226 (1991年1月)

胡適之先生的佛教研究

內明227 (1991二月)

《房山石經》在佛教研究中的價值舉例

內明228號(1991年3月)

辯證法與大乘思想(學士論文)

南亞研究1991,第三期。

歌德與中國戲劇

聯邦德國學,1991,3期。

黑塞和他的小說《悉達多》

聯邦德國研究1991,4期。

胡適佛教著作年表

內明229號(1991年4月)

從佛經看“支那”譯名的變化(附:“新浪”不是中國的名稱)

內明231(6月1991)

佛經漢譯理論研究(上)

內明232號(1991年7月)

佛經漢譯理論研究(下)

內明233號(1991年8月)

辯證法與大乘禪修(修訂稿)

內明235號(1991年10月)

形而上學三論初探(上)

內明237號(1991年65438+2月)

短文

“事後繪畫”

閱讀1991,6期

佛陀和耶穌的人生觀

閱讀1991,7期

善惡報應

讀數1991 12

1992

論文

慈壽寺塔和永安塔

佛教文化1992 1,2期

三篇《宣儀》論文的初步研究(下)

內明238號(1992 65438+10月)

大乘玄學三論中的佛性主張

內明239號(65438號+0992年2月)

對兩個真理和意義的簡要理解

內名241(1992年4月)

德國偉大的佛教學者格奧爾格·格裏姆(1868-1945)的生平和著作。

內明243號(65438號+0992年6月)

解讀贊寧的翻譯研究觀

內明246號(65438號+0992年9月)

唐智與佛教

內明247號(1992 10)

從卡爾·雅斯貝爾斯的角度看佛教。

內明248(1992 165438+10月)

1993

翻譯

佛陀(譯自卡爾·雅斯貝爾斯:Diegro & amp;szligEnchilosophen)

內明253號、255號、258號(65438號+0993年4月、6月、9月)

詞匯表

《佛教文化百科全書》編委、主要撰稿人天津:天津人民出版社1993 65438+2月1版***1326頁。ISBN 7-201-01185-5/G 540

1994

論文

關於“玄奘譯詞考證”的兩個問題

內明263號(65438號+0994年2月)

翻譯

佛教的定義(譯自沃爾特·布魯格:Philosophisches W & amp;oumlrterbuch中的“佛教徒”

內明262號(1994 65438+10月)

龍樹(譯自卡爾·雅斯貝爾斯:Die Grossen Philosophen)

內明267號、270號、2765438號+0(65438號+0994年6、9、10月)。

1995

翻譯

《龍樹菩薩傳》(譯自鳩摩羅什:《龍樹菩薩傳》)

內明281(1995年8月)

1996

論文

漫談萬字

內明292號(65438號+0996年7月)

評吳汝俊的《佛教哲學辭典》

內明294期(第65438期+9月0996期)轉載於法印65438期0997期。

1999

詞匯表

克裏斯托弗·克萊恩和邁克爾·派伊合著《中國佛教多語種詞典》。德國慕尼黑Iudicium出版社,1999,***324頁,ISBN 3-89129-692-4。

2001年

翻譯

《北齊佛教造像及其藝術造型》收入:佛陀回歸,蘇黎世,2001。

國際標準書號3-907077-01-6

2003年

翻譯

佛像解讀(譯自赫爾穆特·烏利格:《佛陀畫報》)

北京:社會科學文獻出版社,2003。國際標準書號7-80149-849-6/B 136

Sch & ampauml《地獄之子》。oumlHNE-臺灣故宮博物院(天子之寶-臺灣故宮博物院德國展覽目錄)。

波恩聯邦德國藝術博物館出版,2003年。

論文

佛像翻譯後記

《法音》(2003年3期)

“二拍”與佛教

《普門學報》第18期(2003年165438+10月),第343-363頁。

報紙文章

“那壹刻壹切都靜止了。”

《五色土補》北京晚報2003年+065438+10月13。

2004年

翻譯

偉大的哲學家(譯自卡爾·雅斯貝爾斯:迪格羅&;szligEnchilosophen,主譯)

北京:社會科學文獻出版社,2004,1萬字。國際標準書號7-80190-436-2

論文

雅斯貝爾斯的世界哲學與世界哲學史概念

開放時間,編號1,2004

傳教士眼中的中國佛教(上)

《浦門學報》第21期(2004年5月)

傳教士眼中的中國佛教(下)

《浦門學報》第22期(2004年7月)

如何遷移格洛布和Gottesbild ver & ampauml中國佛教的起源

赫爾曼·韋伯(Hrsg。宗教與宗教間的機遇和問題。oumlZeichen全球移民,29歲。4月2日。梅2004。katholischer Akademischer Ausl & amp;auml德國迪恩斯特公司,波恩,2004年。S.121-128。

移民如何改變他們的信仰和上帝的形象--以中國佛教為中心的研究。

赫爾曼·韋伯[編者]“移民中的宗教——全球移民背景下宗教相遇的機遇和問題”)

KAAD,德國天主教外國學術服務中心,2004年4月29日至5月2日,波恩。國際標準書號:3-926288-24-8 .第121-128頁。)

翻譯

在幻想與幻滅之間——論二十年來語文學習的實踐經驗

《國外漢語教學趨勢》,第1期,2004年,第45-49頁。

報紙文章

《我在中國計劃生育期間的經歷》(德語)

兒科醫師轉移雜誌;auml德國漢堡第10卷(2004年)。

2005年

編制

《德國漢學:歷史、發展、人物與視角》主編之壹,鄭州:大象出版社,2005年,11。國際標準書號7-5347-4021-5/K 174

論文

德文版《邪惡的海之花》譯者序

國際漢學叢書12(2005年4月)

進入大師的世界

《西方學術界的新趨勢——尋求新人道主義》,北京:社會科學文獻出版社(65438+2005年10月)。

圖像與文字——漢字如何成為符號?

國際漢學叢書第13號(165438+2005年10月)

報紙文章

和偉大的哲學家壹起體驗真實的存在。

文慧閱讀周刊(2005年5月27日)

猶有後人懷古德,幾滴秋雨祭主人。

中國閱讀報(2005年6月29日)

魏禮賢——中國文化向西方的傳播者

中國圖書商報(2005年7月22日)

弗蘭克-德國漢學家

中國圖書商報(2005年7月22日)

沙灣——法國文學的巨人

中國圖書商報(2005年7月22日)

佛經漢譯中翻譯場的組織

中國讀書報(2005年8月3日)

鮮為人知的過去背後——評康拉迪的林語堂博士理論

中國圖書商報(2005年8月3日)

萊布尼茨的中國觀

中國圖書商報(2005年8月12)

奧爾登堡舊文理中學前的冥想

中國讀書報(2005年8月17)

為了闡明這個時代的歷史

社會科學雜誌(2005年9月01)

納粹鐵蹄下德國知識分子的余生——記第三帝國時期海德堡的哲學家雅斯貝爾斯

中國閱讀報(2005年9月7日)

萊布尼茨和他的理想化中國——讀《中國近況》

文慧閱讀周刊(2005年9月23日)

痛定思痛——雅斯貝爾斯對納粹極權主義罪惡的反思

中國閱讀報(2005年6月65438+10月65438+9月)

只有孜孜不倦地吟誦,才能知道文字是無窮的——寫在顧彬教授60歲生日之際

中國閱讀報(65438+2005年2月7日)

極權主義:極端邪惡還是平庸邪惡

中國圖書商報。閱讀周刊(65438+2005年2月23日)

詞匯表

佛教文化百科全書(天津:天津人民出版社,2005年5月再版)

2006年

翻譯

《達芬奇畫傳:童年的記憶》(第壹譯者)上海:華東師範大學出版社,2006年5月。

論文

傳教士所記王羲之《關詞》

生根(2006年4月)

德國波恩大學漢學系的歷史回顧——漢學成立以來的發展

世界漢學第三期(2006年5月)

利瑪竇對中國佛教的理解

國際漢學叢書14(2006年5月)

外國大師的盛宴。

世界漢學第三期(2006年5月)

德語區漢學史的回顧與展望

世界漢學第三期(2006年5月)

責任意識而非順從——雅斯貝爾斯的德國身份

《泛讀》第六期(2006年6月)

從萊布尼茨到黑格爾再到雅斯貝爾斯:中國的典範——對德國的反思

2006年6月5日至38日+2006年10月

雅斯貝爾斯的世界哲學觀——評社會科學文學新著《偉大的哲學家》

《西方學術界的新趨勢——尋求新人道主義》,北京:社會科學文獻出版社,10,2006年版

報紙文章

黑格爾:平庸的中國形象。

中國圖書商報。閱讀周刊(065438+2006年10月20日)

真實大曲:現代化進程中的中國美學

中國圖書商報。閱讀周刊(2006年2月17日)

中國停滯論的漢學遺產

中國閱讀報(2006年2月22日)

錫拉丘茲陰謀:知識分子與權力的世紀之謎

中國圖書商報。閱讀周刊(2006年3月3日)

德國學術譜系中的漢學

文慧閱讀周刊(2006年3月17)

重新認識德國漢學的艱辛與魅力

社會科學雜誌(2006年4月20日)

留德學者在德國漢學中的地位——來自另壹種西學的思考

中國閱讀報(2006年5月24日)

精神分析學家眼中的蒙娜麗莎的微笑

中國閱讀報(2006年5月24日)

以學術為職業。

中國圖書商報(2006年7月18)

2007年

編制

四國訪問日記(01,2007年)

歐洲十壹個國家的旅行(01,2007)

新世界遊記(01,2007)

西方雜誌(2007年4月01)

漫遊筆記(2007年4月01日)

翻譯

21世紀的十誡——新時代的道德倫理(校對),北京:社會科學文獻出版社,2007年7月。

《世界宗教的追求》(譯者之壹),北京:三聯書店,2007年4月。

論文

德國漢學史的分期及文獻例證

中國的文化研究(2007年2月)

前漢學:19世紀以前的德國傳教士漢學。

文化雜誌(2007年3月)

兩個偉大心靈的碰撞——納粹專制前雅斯貝爾斯與海德格爾的交流

現代哲學(2007年3月)

德國漢學的起源及其在世紀之交的發展65438-09。

國際漢學(2007年4月)

萊布尼茨、黑格爾和雅斯貝爾斯對中國的理解——德國思想家對中國理解的範式轉換

文化雜誌(2007年6月)

從明帝尋夢法的傳說說起

人文系列(第二輯)(2007年6月)

新世紀我們還需要西奈的法律委員會嗎?

《265438+20世紀十誡》後記(2007年7月)

德國杜塞爾多夫孔子學院簡介

國際漢語教學趨勢與研究(2007年7月)

海因裏希-海涅大學杜塞爾多夫學院。aumlt . düsseldorf e . v .-gründung,程序和觀點(第二作者)

HHU杜塞爾多夫大學年鑒(65438+2007年2月)

壹位瑞士漢學家眼中的德國漢學與中國現代文學研究——訪德國波鴻魯爾大學教授馮富

國際漢學(65438+2007年2月)

翻譯:

近代早期歐洲的日本觀和中國觀——東亞陌生文化不同理解途徑的比較

文化雜誌(2007年9月)

論漢學與西方對中國的興趣

文化雜誌(65438+2007年2月)

報紙文章

晚清學者去歐洲看到了什麽?

中國圖書商報(2007年2月6日)

斯人雖去,未來仍有情——寫在德國著名漢學家傅武康教授逝世之際

中國讀書報(2007年10月24日,10)

2008年

專題論文

德國學術譜系中的漢學:德國漢學研究(2008年6月)

論文

清水照人——緬懷傅吾康教授

漢學研究通訊(2008年2月)

笑而有大學者,交友久益新。

文靜(2008年4月)

沒有名望就沒有成就——關於《中國研究史》的壹些歷史思考

生根(2008年4月)

論民國時期德國漢學與中國學術界互動的理論基礎。

人文系列(第三期)(2008年6月)

心已滅,身已涼——紀念荷蘭著名漢學家許教授

文靜(2008年8月)

雅斯貝爾斯對孔子思想的理解

中德文化對話(2008年9月)

“士不仁,視孔子為草狗。”

文靜(5438年6月+2008年10月)

雅斯貝爾斯“軸心時代”的中國思想來源

現代哲學(2008年6月65438日+10月065438日)

物如草,人如雲——德國漢學家傅武康的《楊與楊》

求根(65438+2008年2月)

隋唐以前西域來華僧人的漢語教學

或者問(65438+2008年2月)

報紙文章

新世紀我們還需要西奈的石板嗎?

中國讀書報(065438+2008年10月23日)

李陵《真孔子》:時不時,不相逢,便不成大器。

中國圖書商報(2008年9月23日)

物以類聚,水以類聚。

《中國閱讀報》(2008年6月5日-38日+08年10月)

與德國漢學家顧彬談中國文學史。

中國圖書商報(2008年6月165438+10月11)

延續自己的文化傳統

文慧閱讀周刊(19 2008年2月)

2009年

專題論文

《世界漢語教育史》(主編之壹),北京:商務印書館,65438+2009年2月。

編制

妳在我的眼睛裏。20歲的中國德國比爾德。雅赫倫特

《我眼中的妳——20世紀的中國》,北京:外語教育與研究出版社,2009年9月。

論文

這份安心是我的故鄉——德國漢學家傅武康《在中國的十三年》(1937-1950)

《華東文化談判研究》(第4卷)(2009年3月)

不知道廬山真面目,就因為我在這山裏?

文靜(2009年7月15)

湯若望筆下的明清之變——崇禎皇帝的末日、山海關之戰和大順政權的遷京。

文化雜誌(2009年8月15)

佛像之美

文靜(2009年9月10)

隋唐以前中國佛教學術簡史。

《跨文化研究文集》,北京:高等教育出版社,2009年6月5日至10月38日。

雅利安·熊偉?-與熊偉先生博士論文有關的幾個問題。

文靜(2009年165438+10月10)

報紙文章

從“東海和西海”說起

中國閱讀報(2009年9月30日)

中國對西方的意義——談61法蘭克福國際書展(與顧斌對話)

中國讀書報國際文化(65438,2009+2009年2月2日)

2010年

編制

《超越東西方的思考:世界語境中的中國文化研究》(主編之壹),北京:外語教育與研究出版社,2010 01。

論文

會話

萬象(2010二月01)