原文
人向學者學過,卻不肯教,雲“必先讀百遍。”說:“讀壹百遍,妳就明白妳的意思了。”讀書人無時無刻不在口渴,遇到“三多時”這幾個字,或者問及三多的含義時,遇到這樣幾個字:“冬者在閑,夜者在閑,雨者在閑。”——選自《三國誌·舒威》
給…作註解
1,渴:苦。渴:急迫;緊迫性。
2、沒日:沒時間。
3.或者:某人。
翻譯
有壹個人想向董郁請教。董郁不肯教他,只說:“在這之前妳必須讀壹百遍。”他補充道,“讀了壹百遍,它的意思自然就浮現出來了。”求教的人說苦於沒有時間(讀書)。董郁說:“妳應該利用業余時間(學習)”。有人問‘三育’是什麽意思,董郁說:“冬天是壹年中的其余時間(可以讀書),晚上是壹天中的其余時間(可以讀書),雨天是農活的其余時間(可以讀書)。”
2.董郁讀三本以上書的回答,就是利用了賣家負心的忘恩負義。見善治1,利用賣家的負面情緒,意為“回”。賣,賣。這個成語的意思是收集這種東西,然後再賣回去。2.忘恩負義。
風度:風度;負面:違規;義:友情,善良。忘記了別人對自己的好處,卻做了對不起別人的事。3.我自己的看法。“見意”中的“見”不是讀而是“顯”。整句的翻譯自然會把意思表現出來(在壹篇文章或壹本書裏)。“讀壹百遍,它的意義就會顯現出來”4。
偶遇:董郁。善良:擅長,喜歡。治理:學習。董郁擅長學老子5,或者問“三余”的意思。或”或“是”的意思(語氣詞)。
3.《三語》文言文翻譯壹個叫董郁的人,性格直爽,樸實,愚鈍好學。
有人想跟他學,他卻不肯輕易教。他說,“妳必須把這本書讀壹百遍。”他說,“如果妳把這本書讀壹百遍,妳自然會明白它的意思。”向他學習的人說:“我想學但是沒有時間。”董郁說:“我應該做三個以上。”當有人問三玉的意思時,董玉說:“冬天是壹年中自由的時間。
此後,許多儒生逐漸向董郁學習。1於:董郁,三國時期著名學者。2天性平淡:性情單純,語速緩慢。
性:氣質。品質:簡單。
緊張;(說話)慢。3好:愛好。
4出發地:跟隨。5讀書人:這是指讀書的人。
6和:連詞,反之。7見(賢):出現,出現。
8渴無晝:意為“若無晝”,但無時。“苦渴”是同義復合詞,即苦難。
沒有渴的日子:我很渴望(學習),但我沒有時間。苦:極,極。
10或者:是的,有些人。11歲:年。
12小時:經常。13學生,很多儒生。
所有,很多。14稍:漸漸,慢慢。