方文山是周傑倫中的禦用詩人,但《青花瓷》這首歌的歌詞曾讓收藏家馬未都嘗到壹個破綻。他認為最謬誤的壹句話是“韓立仿前朝之雅於瓶底”。馬未都說,青花瓷從誕生之日起就迅速成為中國瓷器的霸主,700年來無人撼動。但韓立從未被寫在瓶底,只有在明朝崇禎年間,壹些青花器偶爾會寫隸書。方剛回應說的錯誤屬於職業範疇。“我想用這些詞來象征壹個王朝。‘書韓立’有壹個朝代的感覺,如果我寫‘草書’,這個讀音會覺得怪怪的。”
文森特·方(Vincent fang)通過他的新書《中國風——歌詞中的文字遊戲》闡釋了對“娛樂傳承國學”的評價。書中收錄“中國風”知名歌詞34首,中國文化典故129個。在欣賞流行歌詞的同時,輕松分享16修辭技巧和方法。讀完新書後,馬未都說:“可以看出方舟子對中國傳統文化的熱愛是發自內心的,而不是依賴於古典文學。所以他的《淑女》、《答直》、《發如雪》、《菊花臺》都寫得驚心動魄,光看歌詞就感慨萬千。”而且坦白說,我“年輕的時候喜歡創作,但是眼高手低。”“以流行歌曲的形式如此廣泛地傳播傳統文化,在方舟子之前,恐怕沒有人會這樣做。”〈