全唐詩第027卷第109號
-
雜歌。清晰的音調
李珀
看到雲的明亮的雲,想到他們的衣服,看到花的美麗的人來看看。
若非玉山見她,便是瑤池月下相逢。
壹場紅露芬芳,性雨斷腸。
請問誰長得像漢宮?可憐的燕子依靠新的化妝品。
名花相戀,笑起來像國王。
說明春風無限可恨,沈香亭偏北。
《全唐詩》收錄廣泛準確,應該算是正解,但卻是網絡版的《全唐詩》。
然而,廣雲把這個例子說成是“壹股芬芳的露水”
所以我有點疑惑,不過還好,後來我查百度百科的時候,請假的居然是兩個字:
見該詞的第四個定義”中“在百度百科裏:
4.離開,傳“強”【強;我知道妳是因為愛,但我害怕看到這朵花盛開。——蘇軾《瑞香》又是壹例:香(馥郁的香味);郁悶(厚;梅生)
“莫”字現在已經很少用了,很多詞典都沒有收錄。
但總的來說,似乎“閆妍”比“紅顏”更生動。
同時,既然是正式節日,寫“厚”或“莫”都沒錯,但“莫”的含義更窄,更準確。用在花木上,只能用“富”字,比如可以說是富,但不能說是湯。
總的來說,建議用“閆妍”。