當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 壹些有關英語的問題

壹些有關英語的問題

massive=heavy/huge 強調事物重,大。比如 massive wall 高大厚實的圍墻。同時還可引申為“嚴重”的意思。如he suffered a massive stroke他有過嚴重中風

gaint=extremely large強調體型、體積巨大,特大。比如a giant monster巨大的怪獸,giant panda 大熊貓。 也可形容公司 a giant company大型公司。 作名詞有巨人的意思

immense強調程度,通常使用於較為抽象的名詞前。比如an immense amount of tourist 不計其數的旅客;be of immense value有重大價值。

enormous,巨大的,龐大的。強調尺寸(an enormous bunch of flowers巨大的花束) 和數量(an enormous amount of money 壹筆巨款)。

vast除了有巨大的意思還有廣闊的,廣大的意思。通常後面跟amount、 number、 quantity、 sum. 也多用於指疆域,土地遼闊。 vast areas of rainforest大片大片的雨林。?

另外vast有壹固定搭配:the vast mojority表示絕大多數

參考資料:

朗文當代、牛津搭配、牛津高階詞典

回答是我在查閱字典和例句之後自己總結了壹些這幾個同義詞中比較顯著的不同之處,希望能夠幫到妳~