壹個裱糊工的中文字典是:專門裱糊的人。比如和諧風格裝修的紙質門窗,每年都需要換壹個裱糊匠來維修。德國膠帶紙。註音是:ㄅㄠˇ?ㄨㄐㄤㄤ.結構為:裝裱(左右結構)粘貼(左右結構)工匠(左圍結構)。拼音是:畢?吳Jiang。
裱糊匠的具體解釋是什麽?我們將通過以下幾個方面為您介紹:
壹、文字說明點擊此處查看計劃詳情。
1.造紙工人。
二、引文解釋
1.以裱糊為職業的工人。引用《二十年目睹的奇人現狀》第八十二回:“叫了兩個裱糊人,裝了兩天,方妥妥的裝了。”曹禺《北京人》第三幕:“袁家壹上車走,我就讓裱糊匠趁房子空著趕緊貼。”
三、網絡解讀
造紙工(為他人粘貼屋頂和過梁的工匠)在中國為他人粘貼屋頂、窗欞和過梁的工匠。流行於北京、天津、河北、東北等地區。以前北京的房子大多是老式的四合院瓦房,室內天花板的吊頂需要用竹簡捆紮,用普通紙或彩紙粘貼。
關於裱糊器的習語
工匠石雲金的記述含糊不清,黏糊糊,活得迷迷糊糊。
關於裱糊匠的話
工匠石雲金以匠心為生,工匠壹塌糊塗。
論《裱糊匠》的造句
1,而找到的時候,往往滿天的石頭都已經丟了,想當個裱糊匠已經不可得了。
2.在墓園,王先生還指揮裱糊工糊了壹艘大船,這位糊了壹輩子紙的老工匠覺得沒見過這麽細致的活。
3.年輕皇子的李鴻章是不如的。他們都是這個破房子裏的裱糊工。不同的是,李鴻章是轟轟烈烈的,而載灃是安靜的;李鴻章盡最大努力讓房子不倒,但載灃也盡最大努力考慮在不得不倒的時候,如何減少碎瓦碎磚帶來的巨大損失。
4.從此,芷湖的糊紙人給老房子蓋了新衣服。
5.李鴻章說自己是個“裱糊匠”。其實是他心甘情願地做了壹個“裱糊匠”,把中國的事情搞得越來越糟,最後被打敗了,被定格在那個令人擔憂的歷史場景裏。
點擊此處查看更多關於裱糊器的詳細信息。