基本用於表示“心情”
疑わしい→①懷疑真實性。無法信用。②不確定是否如此。
基本用於表示“判斷”
不審な →奇怪、可疑。
例如:挙動不審の男←行動可疑的男人。
壹般,「怪しい」「疑わしい」在使用上的區別比較微妙,舉例說明的話,
「明日は晴れるかどうか怪しい」主要體現出的是,由於不確定的天氣狀況,導致對是否晴天而表示懷疑的心情。
「明日は晴れるかどうか疑わしい」主要體現出的是,因為現在的天氣狀況或是天氣預報等,做出的明天不壹定是晴天的判斷。