這個碑文寓意深刻:“易”很好理解,肯定是指壹個和尚,衣衫襤褸。和尚穿破布或糞掃衣服,都是撿破布縫(再好的布也得撕了縫)。“衣”的意思是和尚的自我謙虛,字面上可以翻譯為“衣衫襤褸的和尚”。
“天”很好理解,用現代的話來表達,代表了宇宙自然生命的客觀規律,但“賣”字很難理解。字典中的單詞“sell”有相似的意思:
(1)買入。多指買酒。通過“購買”
去買酒,我們壹起喝!。——《將入酒》
在市場上賣陳酒。——《論語·苦吟》
發了壹通脾氣後,我覺得渾身發冷,但想到老軍說的,二裏路外有個市場,為什麽不賣點酒吃呢?——《水滸傳》
(2)再比如:賣臘酒(買酒買菜);賣酒(從市場上買來的酒;買酒)。
③賣,賣。通過"[出售]"
斯裏蘭卡有美玉,但妳藏了什麽?求賈(商人)好賣嗎?——《論語·子涵》
宋代就有賣酒的。——《韓非子·外儲說右上》
(4)再比如:銷售(賣酒);顧家(pub);賣(sell);銷售(做生意,做生意);善(賣得好的,求求妳)。
⑤狩獵,故意人為為[魚為]。如:賣信譽(獵信譽);直沽名釣譽(假裝誠實以獵取名聲);出賣虛榮心(尋找假名)
(6)傳“苦”(kǔ)
(7)差【以次充好;便宜;質量差的]
得冠者,亦得功德。——《禮與喪》
(8)再比如賣貨(劣質貨)。
(9)[簡單]
杜俏母喪,宮中無相,以為賣也。——《譚弓上禮記》。
所以我取“沽名釣譽”之意,代表了和尚的自謙:我壹個小和尚,居然想了解宇宙大道(賣天),實在是力所不及!