當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - There can be too much truth in any relationship. 為什麽翻譯出來是否定的意思?

There can be too much truth in any relationship. 為什麽翻譯出來是否定的意思?

There can be too much truth in any relationship.

這句話在有道詞典下的翻譯是: “人與人之間,實話說得太多也會物極必反”,

但是單純從字面直譯過來的話是“在任何關系中,都可以有很多真實”。

too much 意為“太多”“過多”。句子直譯是:在任何關系中都可能出現過多的真相。就是說,真相多得超出必要了,或者說,有些真相不應該說的也被說出來了。