當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 法國巴黎應該讀作“巴黑”...為什麽發音是“巴黎”?r trilling不是“喝”嗎

法國巴黎應該讀作“巴黑”...為什麽發音是“巴黎”?r trilling不是“喝”嗎

把Paris翻譯成Paris只是普通的專有名詞翻譯,就像把Napoleon翻譯成Napoleon而不是breaking Leon壹樣,沒什麽好深究的。

至於attiré,正是因為這個é發音為[ei],所以才和前面的r[h]聯系在壹起,r[h]就是[hei]。

整個世界都是黑暗的...