如何通過看原版外國電影學習英語
說到看原版外語電影,很多人的第壹反應是蜂擁到電影院去看目前正在熱映的大片,這其實是壹個誤區。現在的大片往往註重對視覺等感官刺激的追求,而忽略了語言的錘煉。看這樣的片子,熱鬧。看電影學外語四步曲第壹步:硬著頭皮看電影。看新電影前千萬不要看劇本。看不懂就硬著頭皮看,起碼要看懂劇情。第二步:邊看電影邊讀劇本。不要以為考了托福和GRE就可以應付所有的閱讀。其實電影裏的壹些對白看起來很費勁,充滿了成語和獨特的美國思維方式。妳得多看多聽才能適應。第三步:反復仔細聽。試著通過聽寫來理解每個單詞。第四步:背誦。壹開始可以用中文思考美式邏輯思維,邊思考邊背誦,大概持續10天。之後就可以大體上用英語思考,慢慢把美式邏輯變成自己的。背誦時註意模仿。偶爾在壹次考試後,看了黑衣人的原版VCD,裏面有很多幽默的英文對話,讓我笑得前仰後合,突然對英語產生了很大的興趣。因為電影中使用了大量的美國本土俚語,我還為此專門買了壹本俚語詞典。無獨有偶,那段時間我又接著看了幾部歐美喜劇,臺詞中對英語異常嫻熟的駕馭,不斷湧現的輕松幽默的演講,演員們精湛的表演,讓我對英語的興趣大增。從此,我保持了看原創電影的習慣;所以我的訣竅就是看電影,學英語。這種方法最大的好處就是鍛煉聽力。這種電影聽力不像聽磁帶那麽幹巴巴的。可以通過事件發展的邏輯推理來感受臺詞的含義,也可以看幾遍電影,熟悉內容後自然感受臺詞。在詞匯學習中,可以對詞匯的用法進行細致的分析,挖掘詞匯的深層含義,對詞匯有壹個全方位的了解,而不是僅僅停留在單詞上。比如《阿甘正傳》中,阿甘在表達對巧克力的大愛時,說他可以吃掉“150萬塊巧克力”。我可以吃掉大約150萬個。這句話裏的“百萬”二字意味深長,並不是說阿甘高人壹等。通過對“百萬”用法的分析,我在美國日常語言中使用誇張的語氣來表示數量。另外,電影是文化的傳播者,在故事的敘述、情節的發展、人物關系的變化等方面,與中國人的思維有很多差異。而這些通過語言表達出來的文化差異,僅靠語言是無法透徹分析的,這就需要我們了解西方文化,尤其是美國文化的壹些特點,在了解的基礎上逐點分析,不斷總結,仔細體會東西方價值觀的差異。以及由此產生的思維方式上的差異,通過對西方歷史文化的全面了解,將語言提升到真正的交流,英語才會“活”起來。當然,學習外語不能以看電影為主,只能是壹種輔助的學習方法。更重要的是,妳應該努力自學。這裏強調的只是給妳的學習增加壹些快樂和興趣。畢竟讓自己的學習變得很快樂是壹件幸福的事。通過電影,學生可以掌握常見的英語口語句型,更重要的是,學生可以通過電影情節輕松理解這種句型的適用語境,以至於有人認為看幾部電影就能學好英語口語。然而,大多數學生在通過電影學習英語的過程中具有很大的隨意性和盲目性,更多的時候是在看電影而不是學習。作為北文英語學校英語電影鑒賞課程的設計者和主要操作者,我對此有壹些看法,希望對同學們有所幫助。利用英文電影學習英語要從硬件設施、電影選擇、觀影方式等方面註意。首先,看英文電影最好做好物質準備。最好使用DVD播放機或電腦DVD光驅。這壹點尤為重要,因為DVD具有輕松調入調出字幕、中英文字幕隨意切換的優勢,這是VCD或RM格式難以實現的。沒有字幕的幫助,大部分學生是看不了電影的。如果沒有條件,可以在網上下載壹些電影,然後去壹些字幕網站找這部電影的中英文字幕文件。選擇合適的英文電影可以說決定了學習的質量。對於初學者來說,建議電影主題要輕松,內容要簡單,畫面對語言有很強的解釋作用。這樣有助於妳通過電影的畫面情節來猜測語言的意思,避免因為不了解、不理解而求助字典等手段帶來的疲勞感。推薦電影:《音樂之聲》、《海底總動員》、《獅子王》、《美女與野獸》等中級水平的學生不僅要學習語言本身,還要提高對英語文化背景知識的理解。因此,選擇壹些歷史電影進行研究是非常重要的。推薦電影:《阿甘正傳》、《天地會》、《特洛伊》、《愛國者》、《勇敢的心》、《亂世佳人》等。對自己水平比較有信心的同學可以選擇《欲望都市》《老友記》等熱門肥皂劇。,並通過劇情學習壹些地道的口語表達,讓自己的英語更加地道。然而,在觀看精彩的電影時,語言往往是壹個障礙。自然生活中的語速,美國電影中大量的地方俚語,都是令人沮喪的因素。如何理解那些對話?如何理解那些經常出現的俚語?如何理解英語中不同於漢語的幽默?首先,大家應該承認,看英文原版電影可以鍛煉聽力,從而提高英語聽力水平。所以基本上來說,妳壹定要有壹定的詞匯量,尤其是要盡可能的學習和理解英語中千變萬化的短語。因為在日常生活中,妳會發現大多數英國人喜歡使用靈活搭配的短語,以體現細膩的表情或動作描寫。那麽這個對看電影起到了相當大的作用。那麽看懂電影需要很多詞匯和短語嗎?答案是否定的,大家可能都知道雅思的詞匯量,只要妳有雅思的詞匯量,就足夠看懂電影了。其他小技巧也值得壹提:1。看電影之前,壹定要看懂它的介紹,對它的劇情有壹定的把握。提前在詞典中查找引言中的生詞和短語,了解漢語的意思。2.看電影的時候,抓住關鍵詞。這壹點非常重要。當妳經常擔心看不懂壹行的時候,妳可能會錯過另壹句可以幫助妳理解最後壹行意思的話。所以,如果妳詞匯量不大,記住在理解電影中起重要作用的是人名、地名、形容詞、動詞或描述人或事的短語等。3.如果是系列電影,比如《指環王》、《哈利波特》,在看電影之前讀壹讀他們的小說,對理解電影也有很大的幫助。當然,這裏的小說指的是英文原版。那麽,電影妳看懂了嗎?答案依然是否定的,我們從電影中想要的可能不僅僅是娛樂和放松,還有真正的上癮——讓電影感染妳。很多好電影都是通過畫面和音樂做到這壹點的,但妳不想知道臺詞裏的文字是怎麽用的嗎?如果是的話,這就是語言給我們看電影的最大挑戰。不過不用擔心,妳已經有了相當的詞匯量,有了基本的俚語知識,看電影的信心也和以前不壹樣了。用最基本的方法,讓自己有壹個質的飛躍。這是什麽?筆記。是的,這可能會讓這篇文章的讀者有點失望,這麽老的方法!但這很有效。好記性不如爛文筆。當妳在筆記本上記下經常錯過的、聽不懂的、常用的語言句子和短語,看完十幾部電影,妳會立刻意識到這種方法會給妳帶來很大的收獲。如果妳置身於語言環境中,妳就能真正“學習”並掌握語音、詞匯、句型、思維和文化;入鄉隨俗在語言環境中,我們才能真正“靈活運用”去理解和表達,去交流和溝通。但是當中國人從電影中學習英語時,大多數人只是看而不聽,或者只是聽而不看;我看了壹些英文電影,但是我的聽力和口語並沒有實質性的提高。但是要學好英語,必須從聽說入手。因為學習英語聽說可以讓英語不再是壹門令人望而生畏、毫無生氣的知識,而是成為壹種有趣而生動的練習。但是學習聽說不等於“習得聽說”。美籍華人之所以擅長英語,是因為他們具備了“習得聽說”的必要條件:英語環境。但我們沒有條件,我們可以創造條件,比如看美國電影、情景喜劇,有意識地給自己創造壹個外語環境,強迫自己用耳朵接受英語,同時說英語,讓自己在輕松愉快的氛圍中“學聽說”。英語聽說包括語音、語調和節奏、單詞、句型、思維和文化六個部分。首先,對於任何壹種語言來說,語音都是基礎,不僅包括單詞的發音,還包括現實交際中詞匯、成語的連讀、丟讀、弱化、濁讀、重讀、縮短等多種音變形式。至於語調和節奏,是流利表達英語的潤滑劑。不接觸地道的外國人,不與他們面對面交談,很難感受到語調和節奏在表達思想中的巨大作用和強大震撼力。語言是文化的載體,詞語和句式的正確與否直接反映了對異域文化的了解程度。可以說,如果妳達到了前三,妳就和美國人差不多了。如果妳學習美國的思維和文化,妳可以用美國的文化思維達到奇跡般的效果。這就是立體化的英語教育模式,電影是最好的媒體。