提示: 點擊查看 percer 的動詞變位
v. t.
1. 鑿穿, 打穿, 剌穿, 蝕穿:
percer un mur 打穿墻壁
percer un rocher pour pratiquer un tunnel 鑿穿巖石開壹條隧道
machine à percer 鉆床
Les os lui percent la peau. [轉]他瘦骨嶙峋。
2. 鑿, 鉆, 開辟:
percer un trou 打壹個洞
percer une fenêtre sur la fa?ade 在房子的正面開壹扇窗
percer un tunnel 開鑿壹條隧道
percer une allée dans un bois 在樹林裏開辟壹條小徑
3. [舊]剌, 捅, 戳, 紮:
percer qn de coups 接連捅某人
percer l'ennemi de part en part (d'outre en outre) 把敵人捅了壹個窟窿
percer le c?ur [轉]使人傷心, 使人心碎
4. 穿過, 透過, 沖破, 突破:
percer la foule 穿過人群
percer le front ennemi 突破敵軍陣線
hurlements qui percent les oreilles 剌耳的嚎叫聲
La pluie a percé tous mes habits. 雨把我的衣服淋個透濕。
Le soleil perce les nuages. 陽光透過雲層。
5. [轉]看穿, 看透, 識破:
percer qn de son regard 看出某人的心思
percer un complot 識破陰謀
percer à jour 識破, 戳穿:percer à jour la supercherie de qn 戳穿某人的騙局
v. i.
1. 穿出, 突破而出; [軍]突破, 突圍:
abcès qui perce 潰穿的膿瘡
Ses dents commencent à percer. 他開始長牙了。
L'aube va percer à l'horizon. 東方即將破曉。
L'avant-centre perce. [體]中鋒突入。
2. [轉]顯露, 顯出, 流露, 透露:
La vérité perce t?t ou tard. 、遲早總會真相大白的。
Rien n'a percé de leur entretien. 關於他們的會談什麽消息也漸有透露。
3. 開始出名, 初露頭角
se percer v. pr.
1. 被捅破, 被戳破
2. 剌自己; 互相剌殺
常見用法
percer un mystère識破壹個秘密
le soleil perce à travers les nuages陽光透過雲層
近義、反義、派生詞典