趙王看了信,心想秦王總想占便宜,不肯吃虧。妳這次怎麽這麽大方?不同意,就怕秦國進攻。同意了就怕被騙。他拿不定主意,所以和大臣們商量。大臣們想不出什麽好辦法。
藺相如知道了這件事,就對趙王說:“陛下,讓我帶著‘和氏璧’去見秦王,到了那裏我再見機行事。如果秦王不肯交換十五城,我壹定會把‘和氏璧’完好無損的帶回來。”趙王知道藺相如是個勇敢機智的人,就同意去了。
藺相如到達秦國時,秦王在皇宮裏迎接他。藺相如將手中的“和氏璧”獻給秦王。秦王接過來,左看右看。他非常喜歡它。他看完之後,壹壹傳給大臣們,再交給後宮的美女們。
藺相如壹個人站在那裏,等了很久,卻不見秦王提割讓十五城的事,知道秦王沒有誠意拿這些城來換寶玉。但寶玉壹直在秦王手裏。怎麽才能找回來?他想了想,想出了壹個辦法,就走到秦王面前說:“這塊‘和氏璧’雖然好看,但是有壹點問題。讓我拿給國王看。”秦王壹聽不對勁,趕緊讓人把寶玉從後宮帶到藺相如面前。
藺相如拿著“和氏璧”往後退了幾步,靠在柱子上,怒氣沖沖地對秦王說:“當初,本王給趙王送了壹封信,說願意用十五座城來交換趙的“和氏璧”。大臣趙說,不要相信秦的謊言。我不這麽認為。我說百姓尚且講信義,何況秦王!趙王采納了我的建議,這才派我去送‘和氏璧’。剛才大王把寶玉接過來,交給下面的人繞著走,卻不提十五城之變。從這壹點來看,國王並沒有真正有誠意以城換墻。現在寶玉在我手裏。如果國王執意迫害我,我寧願用這塊寶玉把我的頭砸在這根柱子上!”說著,藺相如舉起了“和氏璧”,向柱子上,就摔了過去。
秦王想讓武士去搶,又怕藺相如真的壞了寶玉。他連忙向藺相如道歉,說:“大夫妳放心,我的話怎麽不算數!”他叫人把地圖拿來,假指著地圖說:“從這裏到那裏,要分十五座城給趙。”藺相如心想,秦王經常耍花招,不要再被他忽悠了!他對秦王說:“這塊‘和氏璧’是舉世聞名的珍寶。送到秦國時,趙王齋戒五天,在朝廷舉行隆重的儀式送寶玉。現在國王要收下這塊寶玉,也該齋戒五天,在朝廷舉行儀式收下,我才能呈上。”秦王道:“好!做就是了!”他派人送藺相如去酒店休息。
藺相如拿著寶玉的那塊去了大宅。他叫壹個手下扮成商人,把寶玉包好藏在身上,偷偷穿過巷子跑回趙那裏。至於秦王會怎麽對他,他根本沒考慮。
後來秦王發現了這件事,後悔也來不及了。他想出兵攻打趙,趙怕打不贏,在軍事上做好了準備。最後,秦王只好讓藺相如回到趙國。此事史稱“完璧歸趙”。時至今日,人們說起這個故事,還對藺相如的英雄行為豎起大拇指。
2.回到趙那裏看答案。閱讀下面的文言文,完成小題。(***21分)
藺相如完好無損地回到了趙[明]王世貞。
大家都叫藺相如郎才女貌。我不敢相信。
以十五城為名,欺騙並威脅趙。該是選擇最佳詞匯的時候了,但我不想看到趙也。趙得到他的感情,並給予他們,但不是他的感情;如果妳得到了妳的感覺並害怕它們,就給予它們,如果妳得到了妳的感覺並害怕它們,就給予它們。這兩個字是決定性的,但妳為什麽要怕它,拿起它的憤怒!
而且,夫君秦要做玉,趙輔要做玉。兩者沒有錯。與入城,樂在秦。秦出城歸家,宋在趙。欲使秦之歌,當棄之;怕棄玉,絕不會給。秦王按圖賜城,設九客,賜食賞,只好賜城。進了城就給城。如果妳也是這種情況,請先問:“我知道國王的祝福也是給城市的。富弼不是趙弼嗎?以及鮑芹的十五座城市。今天國王因為寶藏丟了十五座城,十五座城的孩子都怨恨國王視我如糞土。大王舍命於市,趙弼卻以壹寶失了對天下之諾,臣死於國以示大王之諾。”秦王未必不回畢。我該如何讓舍人帶著膀子逃走,回到秦國!當時,秦並不想和趙說話。使秦王怒而興城,武安君數十萬人壓邯,而怨墻而信,壹勝而興城,再勝而墻終入秦矣。
所以我說:藺相如的收獲都是因為畢葉和田野。如果是廉頗的剛柔並濟,越出越好用。因此,如果妳能完成趙,天空將充滿音樂!
問題1:解釋下列句子中劃線的單詞。錯誤的是
A.勒索趙並威脅他:迫害,勒索。
B.王按了按城市地圖:按。
C.王黼與城,與趙必義:欺騙,欺詐。
D.壹場勝利就像壹場賽跑:種族滅絕。
問題2:下列句子中,下劃線的單詞意思和用法相同。
A.(1)藺相如的完美墻被大家稱為。(2)周振被追出城門,幾個人躊躇至死。
B.(1)我邀請妳的時候死在了我的國家,因為國王的背信棄義。(2)我邀請妳去朝鮮,是因為吳國人民造反。
C.(1)被數十萬大軍壓垮,而戚弼、辛(2)策馬隨北到了長淮。
D.(1)藺相如所得皆因玉,天也(2)臣力不如人。
問題3:以下對本文相關內容的分析和總結是不正確的。
A.雖然全世界都在稱贊藺相如《海賊王》歸趙,但其中的疑點很多,經不起推敲,但並不屬實。
B.從事情的起因來看,秦國想得到和氏璧,趙國不給,這很正常。雙方沒有對錯之分。
C.今既許與趙十五城,“再設九客,食糧必給他。”為了不失信於天下,秦王將不得不把城池拱手讓給趙。
D.藺相如平安回到趙國,無異於故意“挑”秦國的氣。如果秦王不考慮兩國的外交關系,這件事的後果會很嚴重。
問題4:將文言文閱讀材料中劃線的句子和相關課文中的句子翻譯成現代漢語。(9分)
(1)如何才能讓舍人抱著胳膊逃走,回到秦國!
(2)項如雖然那麽固執,但是他壹個人怕老實嗎?
(3)安能和屈壹樣,哀嘆墳墓,寄寓人民的哀思。
問題5:用斜線(/)將下面文言文的下劃線部分斷開。(3分)
曾子為了培養盧俊,派人進城,穿上了衣服。請用這種方法修理他的衣服。曾子是不受反復訪問或痛苦的。使者說:“先生,妳不要別人,人家就給。妳為什麽不嘲笑它?”曾子說:“我壹聽說,就怕別人,又以別人為榮。就算妳有天賦,我也不自大。我能不害怕嗎?”我不會接受的。
回答
問題1:B
問題1:D
問題1:A
問題1:(1)現在為什麽要派門人藏墻逃跑,讓秦國在右邊?
(2)我雖蠢,還怕連將軍嗎?
(3)作為有誌之士,如何才能讓英雄落淚,抱腕上墳,抒發哀思?
問題1:衣冠耕田/魯君遣人登城/嶽/請以此補其衣/不肯收/反/還/再收。
問題1:註:錯誤答案按意思。
問題1:A.(1)取代詞B.(1) (2)因為C.(1)給(2)和d .都是句末語氣詞。
問題1:“但這件事本身疑點重重,經不起推敲,但不屬實。”表達不當。
1題:本題考查“理解和翻譯文中句子”的考點,能力水平為D,重點考核“鑒賞與評價”
1題:此題考查文言文斷句能力,根據句意斷句。
3.讀古文:秦王使者對趙王說,要想和秦王友好,就派小問1: 1到西河外的澠池,然後就轉(見)小問2:B小問3: 1聽說趙王喜歡音樂,就請趙王彈琴。
(2)秦王的侍衛要殺藺相如,藺相如怒目而視。問題四:唐菊。
不怕* * *。點評:“壹”字在初中語文教材文言文內容中出現頻率很高,其意義和用法可以概括為:1。作為動詞,翻譯過來就是“想”。
例子:老婆是私臣,妾怕我,客人要我的東西,都比徐公漂亮。鄒忌諷刺齊王。
第二,介詞相當於“用”。例子:醉酒可以很好玩,醒過來的人可以用文字講故事,太有防禦性了。
《醉翁亭記》三。介詞,相當於“吧,那”。比如妳衣食無憂,就要按能力分人。
《曹劌辯論》第四卷。介詞可以翻譯成“原因和理由”。例子:不要為物喜,不要為自己悲。
嶽陽樓的故事5。有時與“是”連用,作為“是”或“是”,可以理解為“因此”。比如送走了,不敢稍有逾約,所以很多人把書當成了節日。
送馬晟東陽六世序。介詞可以翻譯成“依靠”。例:1,疆域人民不取邊疆之邊,國家不取山川之險,天下不取軍事革命之利。
“多得道助,少得道助”七。介詞相當於“順從和理智”。比如妳修行,就壹定能克服困難,弱者就是強者。
《隆中對》八。介詞,譯為“根據”。比如壹個小監獄,雖然沒有檢查,但必須用感情對待。
《曹劌辯論》第九卷。連詞相當於“用來方便”。例:是狼趁他還沒意識到就睡著了,蓋起來誘敵。
《狼》中十個連詞表示繼承,相當於“兒”,不用翻譯。比如靠近岸邊,巖石底部滾出,是山,是島,是山,是巖石。
《小史·池塘紀》Xi,連詞,譯為“所以”。比如不宜妄自菲薄,引用不當的話,以此堵住忠言諫道。
“模型”十二。通過“已經”,已經。比如說,固若金湯就很奇怪。
陳涉家族。總之,“壹”字在文言文中是相當靈活的。
在學習中,要認真閱讀,仔細體會,註意結合上下文區分其不同的含義和用法。問題三:測試分析:①註意關鍵詞:聞表示聽說,好表示喜歡。
②刀鋒在這裏是動詞,翻譯過來就是“殺”,“罵”就是“罵”的意思。點評:在理解和翻譯文言文句子時,不僅要註意整篇文章,還要精心選詞,落實壹些關鍵詞。
第四題:試題分析:《廉頗藺相如傳》以秦與趙的矛盾為背景,以藺相如的活動為線索,描寫了《完璧歸趙》、《澠池之會》、《負荊請罪》三個短篇,寫出了從和睦到不和、和解的過程。他贊揚了藺相如勇敢、足智多謀的鬥爭精神和以國家利益為重、顧全大局的政治眼光,也贊揚了廉頗改過自新的勇氣和愛國思想。
入選作品主要體現了藺相如勇敢、足智多謀的奮鬥精神。《唐劇不負使命》中唐劇與秦王的鬥爭,表現了唐劇的浩然正氣和布衣精神。
所以,唐菊和藺相如都不怕* * *。點評:評價人物解題技巧(1)註:人物點評要緊扣人物特點,分析其形成原因,看透文章所反映的時代背景,評價其特點的優劣,抒發自己的感受。
(2)具體結構模型:從* *,我看到了他的* *特征(總結)+具體分析人物特征如何可敬或可愛或可恨(從人物背景+人物特征形成的原因+人物特征的積極或消極意義)+表達自己感受的哲學句子。
4.全文翻譯:廉頗是趙國的壹位優秀將領。
趙惠文十六年,廉頗任趙將軍,攻打齊國,大敗齊軍,奪取金揚,任上卿。所以廉頗以勇猛善戰著稱。
藺相如,趙人,是趙宦官首領繆賢的客人。趙惠文稱王時,趙國得到了楚國的和諧。
秦國的聽說了這件事,就給寫了壹封信,說他願意把十五座城讓給趙,並要壹份彩禮。趙王和廉頗將軍及眾多大臣商量:想把這塊寶玉送給秦國,又怕得不到秦城,白白被騙了;我不想給,但我擔心池會打電話來。
我不能下定決心。我想找壹個能被派去回復秦的人,但是找不到。宦官頭子苗賢說:“我家門客藺相如,可以當使。”
王召問:“妳憑什麽知道他可以做特使?”苗賢回答說:“我曾經犯過罪,私下打算逃到燕國。我的看門人藺相如攔住我說:‘妳怎麽知道閆希會親王收留妳?’我告訴他,我曾跟隨國王在邊境迎接王子,王子私下握著我的手說‘我願意交朋友’,我由此認識了他,所以打算去找他。
藺相如對我說:‘現在趙國強弱了,妳又受到趙王的寵愛,燕王想和妳交朋友。現在妳從趙逃到燕,燕王怕趙。在這種情況下,太子不敢收留妳,但會把妳綁起來,送回趙國。
何不袒胸露臂,躺在斧上懺悔罪過,就能得到趙王的赦免。我聽從了他的建議,幸好國王原諒了我。
我私下認為藺相如是個勇者,足智多謀,應該可以出國。於是趙王召見藺相如,問他:“秦王要用十五城換我的財寶。我能給他嗎?”藺相如說:“秦強,趙弱,只好答應他的要求。”
王召說:“拿了我的財寶不給我城怎麽辦?”藺相如說:“秦王用城池換玉,趙不肯,虧的是趙;趙把它給了秦弼,卻沒有給。錯的是秦。對比這兩種對策,我寧願答應秦的要求,讓其承擔理虧的責任。"
王召問:“可以派誰去?”藺相如答道:“陛下實在找不到人,所以我想和何世弼壹起去秦國。城給了趙,就把畢留在了秦國。城池不給趙,我保證把何世弼原封不動的帶回趙。”
趙王派藺相如帶著崔西行,進入秦國。秦王坐在章太炎宮迎接藺相如。
藺相如捧著和氏璧,獻給秦王。秦王非常高興。他把他的顏色遞給他的嬪妃和侍從,所有的官員都歡呼“萬歲”。
藺相如見秦王無意賞賜城池給趙,便上前說:“城墻有問題。請讓我給國王看看。”秦王把和氏璧交給藺相如。
藺相如往後退了幾步,背靠著柱子站著,怒氣沖沖,腰桿挺得筆直,好像要把帽子扣起來。他對秦王說:“陛下想得到這塊玉,所以他給趙王寫了壹封信。趙王召眾臣商議,皆曰:‘秦貪之,恃其力,欲得空言之玉,恐不能得趙城之償。
打算不給秦和和氏璧。但是,我不認為平民之間的交流是互相欺騙的,更不要說大國之間的交流了!而且因為壹塊玉,強大的秦國不高興了,不應該。
於是趙王齋戒五日,派我守住鶴壁,朝拜朝廷,親自呈上國書。這是為什麽呢?為了尊重壹個大國的威望。
如今來到秦國,國王在將軍府接見我,禮儀十分傲慢;我得到這塊玉後,就傳給我的嬪妃們來戲弄我。我看大王沒有賠償趙十五城的意思,就收回了。
國王壹定要迫害我,我的頭要用崔砸在柱子上!”藺相如接過和氏璧,斜眼看了看柱子,就要砸在柱子上。秦王怕他砸了和氏璧,委婉地道歉,堅決地懇求他不要砸和氏璧,並召見負責的官員看地圖,指出從這裏到那裏的十五個城市都將劃入趙國。
藺相如估計秦王只是假裝用欺詐的手段把城池讓給了趙,自己得不到,就對秦王說:“和氏璧是舉世公認的寶物,趙王懼怕,不敢送人。趙王遣畢,齋戒五日。
現在國王也應該齋戒五天,並在宮廷中設立“九客”的禮儀,以便我敢獻上和氏璧。”秦王估計這種情況畢竟不能抓人,答應齋戒五天,把藺相如安置在廣城賓館。
藺相如估計秦王雖然答應齋戒,但肯定會食言,不給趙國賠償城池,於是派隨從穿著粗布衣服,背著那塊玉,通過小路逃走,送回趙國。秦王齋戒五天後,在朝廷設“九客”之禮,邀請趙使藺相如。
藺相如到達後,對秦王說:“自秦穆公以來,秦國的二十多個君主沒有壹個信守諾言的。我真怕被大王騙了,又對不起趙,就派人帶著玉回去,經小路到了趙。
況且秦強,趙弱。如果大王派壹個小特使去趙國,趙國會立刻派人帶著城墻去。現在以秦國的實力,先削十五城給趙國。趙國怎麽敢因守墻得罪大王?我知道欺騙國王的罪應該被處死,我請求由唐勇來懲罰。
我希望國王和他的大臣們仔細討論這件事。”秦王和他的大臣們面面相覷,發出壹陣無奈的苦笑。
有些侍從想把藺相如拉出法庭處理。秦王說:“妳現在殺了藺相如,終究得不到和平獎。相反,妳會斷絕秦和趙之間的友好關系。
趁此機會好好待他,讓他回到趙身邊。趙王會因為壹塊玉而欺騙秦國嗎?”終於在朝廷見到了藺相如,完成了會見禮儀,又把他送回了趙。
藺相如回國後,趙王認為他是壹個有能力的醫生,被派往諸侯國時被任命為醫生,沒有受辱。此後,秦國沒有給過趙國城池,趙國也沒有。