當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - “好冷啊!”的日語怎麽講?

“好冷啊!”的日語怎麽講?

“好冷啊!”的日語是寒いですね,羅馬音:sa mu i na。

“寒い”和“冷たい”都是指寒冷。

兩者的意義及區別:

1、「寒い」: 表示氣溫低,略有貶義。表示氣溫以外的溫度低時不能用。多用於因氣溫低全身感到冷的場合,也用於身體壹部分感到冷。此外,“寒い”所表示的氣溫多為適溫以下,暗示溫度低的不好狀態。還有“冷清,毛骨悚然”等意思。?

2、「冷たい」: 是關於溫度的最基本的形容詞之壹(與“あつい”、“あたたかい”相對)。表示物體溫度低,超過限度。可以是空氣、水等物體,多指觸覺上的溫度低。而氣溫低只能用“さむい”。“冷たい”本身具有中立的意義。還有“冷酷”、“沒有愛心”等意思。

擴展資料:

日語起源:

明治時代的日本人把日語劃為阿爾泰語系,但阿爾泰語系這個說法已經普遍遭到否定,霍默·赫爾伯特和大野晉認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄認為日語屬於漢藏語系,白桂思認為日語屬於日本-高句麗語系,列昂·安吉洛·塞拉菲姆認為日本語和琉球語可以組成日本語系。有壹種假設認為南島語系、壯侗語族和日本語系可以組成南島-臺語門,即認為三者都有***同的起源。

雙語例句

1、今天刮風好冷啊!

今日は風が冷たいー!

2、早上就好冷啊。

朝から寒いー。 ?

3、現在無法從山上下來。”(伊達)“到目前為止,拍攝外景的地方受到了沖擊,現在已經沒事了。”(伊達)“因為停電,暖氣停掉了,好冷啊”(富澤)兩人不斷直播受災現場的情況。

現在、山から下りれる狀態ではありません」(伊達)「さっきまでロケをしていた場所は流されてもうありません」(伊達)「停電のために暖がとれず、だいぶ寒くなってきました」(富澤)と、生々しい被害狀況をリポート。

有道詞典-好冷啊

百度百科-日語