當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 客家語言的學術分類

客家語言的學術分類

在大陸,客家話是按照中國社會科學院和澳大利亞人文科學院編的《中國語言地圖集》來分類的,其中臺灣客家話壹般分為粵語和臺語片。按照大陸的分類,客家話大致可以分為兩種,即北部(嶺北客家話音韻)和南部(嶺南客家話音韻)。中國北方的客家話差異很多,細分為寧龍話、玉桂話、銅鼓話、汀州話。南方片壹般分為粵臺片、粵中片、潮漳片和粵北片,共八部。

以前(如右圖)張超電影不點名,嶽重電影細分為嶽重電影和徽派電影。現在重新調整後還是八塊。南方地區主要包括廣東、廣西、福建東南部和臺灣省的客家人,港澳和海外的客家人也屬於南方地區。北片和北片的詞匯差別很大。有很多內部壹致性很高的地方詞,入聲也比較完整。總的來說,南部比北部古老。粵語和臺語片是主流客家話的代表,主要分布在梅州、河源和惠州東部的壹些縣。臺灣省的大部分客家話也屬於粵語和臺語片。此外,客家話(雅語、新民話等。)粵西、廣西南部、海南也屬於這壹地區,可稱為“雅方言片”。川渝客家人大部分是從粵東遷過來的,和廣東臺灣差別不大。隨著時間的推移,這些地方的客家話越來越受到四川話的影響。

第二,嶽重電影

粵中主要分布在河源和惠州部分地區,包括東江方言或水源音。

粵中涉及珠江支流東江流域中上遊的壹系列方言,主要分布在河源、惠州壹帶。

壹些主流客家話人稱東江話為“蛇話”(或“畬話”),略帶貶義。

特別是惠州話(惠城話),原來分“惠州片”。事實上,徽州方言與水源音密切相關。

第三,張超藥片

張超電影主要分布在與閩南語(包括潮州話)接壤的客家地區,如漳州、潮汕、海陸豐等。其中潮汕小片包括豐順、揭東、揭西等地的客家,屬於“半山客家”。其特點是:詞匯受潮州話影響,有輕微的卷舌音不同於普通話,平調接近普通話。潮汕小寶片以豐順湯坑話為代表;在泰國,許多中國人說這種客家話。另外,海陸小品是指以六合話和臺灣省海陸話為代表的海陸豐客家方言。

第四,粵北電影

粵北主要分布在韶關。北部主要包括江西和閩西的客家人。受贛方言、普通話和閩北方言的影響,中國北方的詞匯與南方有很大的不同。入韻尾的完整性因地而異。根據北方片的特點細分為寧龍片、玉桂片、銅鼓片、汀北片。

五、汀州片

在原來的劃分中,原汀州府的客家話壹般被歸為“汀州片”。但由於南部的上杭、武平、永定等地口音接近梅縣話、惠陽話,所以可以歸為“粵臺片”。汀北地區主要分布在原汀州地區的北部,包括長汀、連城、寧化、劉清和明溪。

六、寧龍片

寧龍片中的寧是指江西省寧都縣;龍指江西的龍南縣;寧龍片分布於寧都至隴南,包括寧都、興國、石城、瑞金、會昌、安遠、隴南、定南、全南、尋烏。影片主要有寧氏口音和三南口音。

七、玉桂片

於貴之於,指江西於都縣;廣西指湖南省桂東縣;玉桂片分布於杜愚至桂東壹帶,包括杜愚、贛縣、上猶、大余、汝城、桂東。影片主要是老客串口音。

八、銅鼓件

銅鼓片主要分布在贛西北的銅鼓縣和修水縣以及湖南的瀏陽市。

註:香港新界客家話是客家話粵語-臺語新會的壹小塊,與廣東深圳、惠陽、惠東的客家話高度接近,可以與其他主流客家話交流。大約從公元1960年開始,大量廣東客家地區的人移居香港,帶來了廣東當地的客家話。大部分移民的客家話和新界客家話可以互相交流。海外客家話以粵語和臺語片為主,也有少數潮州和漳州片。因為18世紀梅縣客家人在加裏曼丹島西南建立了中華民族蘭芳* *和王國,所以才有了今天印尼的昆典式客家話,與大陸的客家話幾乎不同。昆典式客家話中有很多印尼語和地方方言,可以獨立成壹類,算是海外客家電影之壹。

語言學家普遍將廣東梅縣方言視為客家話的典型代表,中國國際廣播電臺的客家話節目通常由其播出。在臺灣省,泗縣方言(即泗縣話)是典型代表,大眾交通客家話廣播緊隨其後。但是沒有公認的標準口音。人們對梅縣方言的標準發音缺乏認同。使用非梅縣口音的客家人大多不會說梅縣話,甚至在與說梅縣話的人交流時會有壹些交流障礙,但差別不大。

如果以梅縣方言為參照物,客家話有相近的口音,也有不同的口音。大致來說,75%的客家話,包括梅縣話、惠陽話、泗縣話都可以* * *(也就是差不多)。這75%的客家話也被稱為主流客家話。簡單來說,主流客家話是指粵臺片的口音以及從粵臺片發展而來的其他客家話分支(如銅鼓客家話、寧龍南片、汀州南片、四川粵語、粵西-桂南話等。).而古汀州的北方口音(原北方汀州片)、贛南的老客家話(玉桂片)、東江的水源音,由於與粵臺片有較大差異(但這些客家話通常具有主流客家話所具有的語言規則),不在“主流客家話”之列。

有些地方的客家話不叫“客家話”或“客家話”。

比如粵西-桂南的客家話,壹般稱為雅話、新民話,在廣西壹些地方也稱為“瑤葛花”。東江地區的水源音雖然被稱為“地方方言”(在梅州、河源、惠州、深圳、韶關等地,客家話也是地方方言),但從學術界的主流觀點來看,也屬於客家話;四川、重慶有被稱為“土坎人”的人,湖南、雲南、貴州、陜西、浙江的客家話也是如此。

這些客家方言中,有壹部分曾因被其他語言包圍而被學者所忽視,相關的考察也很少。其中壹部分因對過渡區的處理而有爭議,但主流觀點認為屬於客家人。