當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 點石齋畫報賞析

點石齋畫報賞析

在1890,上海的英文報紙《紫林西報》報道說,有壹個西方人制造的新氣球,它可以攜帶8500磅,以每小時25米的速度升到空中。如果各國把這個球做成野營用的,水陸兵都可以棄用;球中有炮,可以依靠鐵橋、船、堡壘、火藥庫、電報局和水陸兵。這個氣球擅長摧毀敵人。

這是壹個關於熱氣球的發展及其在戰爭中的作用的想法。因為紫林喜寶上畫的是熱氣球的形狀,畫家朱如仙畫的熱氣球和真的很接近,而用熱氣球作為進攻武器只是想象,所以畫家畫的熱氣球下掛的“籃子”純屬想象。

僅在《點石齋畫報》報道“氣球破敵”幾年後,來自上海的外籍人士也嘗試在上海賽馬場放飛氣球,不久就利用楊樹浦的“大觀園”(原位於金騰躍路195)進行了壹次熱氣球升空。壹名美國女運動員也跳下氣球,這是中國首次跳傘表演。幾乎在報道“熱氣球”消息的同時,紫林喜寶也報道了美國人研制出“宇宙飛船”的消息。大意是,美國的壹所學校教莫林想出了壹個新方法,用鋁和其他輕質材料做了壹個風船、壹個蒸汽鍋爐、壹個蒸汽輪機、壹個隱藏的輪子(螺旋槳)和壹個翼四(實際上是壹架雙翼飛機)。翅膀有兩英裏寬,百分之四十。它在DC的華盛頓州被試用過,而且非常聰明。由於報紙上沒有“宇宙飛船”的照片或圖像,畫家只能參照文中描述的“宇宙飛船”,將其畫成壹艘“有四只鳥翅膀的船”。《點石齋畫報》另壹位作者的圖中,壹艘在水中航行的船被簡單地搬到了天上。

人類幻想飛上天空,飛行器的研究制造經歷了漫長的過程。1911年,法國飛行員雷內·瓦隆應邀到上海參加商業飛行表演。他乘坐壹架單翼飛機和壹架雙翼飛機去了上海。飛機先運到江灣賽馬場,組裝測試了幾次,然後按計劃飛往市中心的賽馬場。

這壹天,上海人空巷而出,上海周邊城市的人們爭相進入上海,希望壹睹飛天“船”的風采。桓龍駕駛的雙翼飛機起飛,在空中做出各種飛行動作,引起下面人無數的尖叫、驚呼和歡呼。然而,當飛機在空中盤旋時,它發生了故障。按照套路,龍可以棄機自救。但他看到方圓地下壹公裏都是等著看的人,於是放棄了棄機的想法,努力讓飛機降落在馬場中央。結果是飛機被摧毀了。不過這壹天確實是中國第壹次飛行表演,也是上海人第壹次看到“會飛的船”。電梯的發明使人們擺脫了攀爬的困難。鋼和水泥的發明及其在建築材料中的廣泛應用,使建築物向更高的高度發展成為可能。1885年,美國建築師珍妮拋棄傳統的承重墻結構,首次大膽采用鋼架結構,成功設計建造了10層的芝加哥國內保險公司大樓,成為當時世界上最高的建築。這座高樓被美國人稱為摩天大樓。摩天大樓是天空和刮刀的結合。後來,摩天大樓被翻譯成中文“摩天大樓”,意思是非常高的建築。

19世紀後期是美國大規模的城市發展時期。城市人口的快速增長使得城市的地價大幅上漲,進而刺激美國大規模興建摩天大樓。《點石齋畫報·最高建築》說:

最近因為城市地價越來越貴,美國的配建部創造了28層。它高350英尺,寬80英尺,柱子是鋼制的;下壹層沒有護欄,架了兩個梯子,並排放了十二個落地機,逐層編號。如果妳想從某壹層到達某壹層,妳可以按號坐在上面,用滑輪自由輸送,瞬間不用力就到了。其他二十七層分為二十八個房間,除了每層壹個機房,壹共七百二十八個房間。登上山頂,遙望欄桿,妳真有咳九天,隨風生珠玉的天賦。

這段話顯然是從西方新聞報道中翻譯過來的,描述非常正確清晰。文章描述了建築的層數、總高度、占地面積、房間總數,其中“最低壹層完全無障礙,有兩個樓梯”應該是當今上海商場常見的“自動扶梯”,“十二臺平行落地機”共12部電梯。但畫家張誌英壹時想不明白能隨意載人上下的“電梯”是怎麽回事,於是他試著舉壹反三,把“電梯”畫在了建築物的外墻上,真的很像中國人打井用的“滑輪”。當妳看到中國壹個畫家畫的這座“摩天大樓”時,妳壹定會沒有心。1900年,世博會再次在法國巴黎舉行。為此,法國建造了世界上最宏偉的全鋼紀念建築——埃菲爾鐵塔。《點石齋畫報》還介紹了巴黎世博會的籌備情況,其中《訪臺》壹文說:

1900年法國巴厘島世博會開幕時,法國人阿魯芒(Arumang)就想著制造壹個奇特的裝置,讓世界各地的參觀者眼花繚亂,耳目壹新,於是他創造性地創造了壹個觀光平臺,長200米,離地15米,安裝在場館的頭部。遊客爬梯子到舞臺上,舞臺可容納51732人。臺灣壹點鐘自己走是可行的,繞會場壹周也是可行的,能做到最好。每條線壹周,收費為每位客人50人參雲。Press:本文所說的西式報紙,壹般是模仿火車系統,把形式改成陽臺。

畫家朱汝賢從未見過這個巨大的“觀光平臺”。他還根據西方報紙上的描述,憑借自己豐富的想象力,畫出了巴黎世博會使用的“走向觀光車”的畫面。時至今日,依然很有趣,可以補充壹些思路。巴黎使用雙層汽車作為市內觀光巴士。或許它的歷史真的可以追溯到1900世博會的“觀光平臺”。《點石齋畫報》不僅畫了許多外國的“洋眼鏡”,還在上海租界畫了許多外國的“洋眼鏡”,其中“賣野人頭”更是令人捧腹。

上海的福州路,俗稱“四馬路”,因“馬達路”(南京路)以南的第四條路而得名,前身是“英租界”。19的80年代,壹群美國人在司馬路的“壹樓茶室”對面租了壹個“遊樂場”,在門口豎起了壹條橫幅,上面寫著“新美國野人無頭無體供人參觀”,客人只要付幾個銅幣就可以進去看“野人頭”。畫家田子琳出於好奇和職業敏感去那裏看“野人頭”。後來,他發現掛在墻上窗簾上的“野人頭”看起來像外國人的頭,但他發出的聲音是“聽起來像上海的左右音”,於是他揭露了美國人出售的野人頭是商業欺詐。“那是壹部為了賺錢的戲,沒有什麽神秘的,審查不充分的”。

當揭露了美國人的“賣野人頭”是商業騙局後,美國人立馬跑路,而上海有壹句話——“賣野人頭”,有兩層意思:壹是商業以次充好,胡祖德的《民國上海諺語新詞典》:“賣野人頭:以劣貨問人好價錢。”第二,用虛張聲勢的方式嚇唬或欺騙別人,就像上海人說的:“不要用五力六力來吼我,也不要讓任何人知道我在賣野人頭。”