流行歌曲展示了各種各樣的生活,表達了各種各樣的情感和心態。作為當時王朝的流行歌曲,唐詩宋詞的作用和意義就發生在這個地方。雖然人在不同的時代,經歷不同的事情,情緒感受會有很大差異,但作為壹種基本的反應和情緒,是不受時代和地域限制的。所以古人所經歷的壹些心理緊張也可以套用在今天,所以用來表達古人感情的詩詞歌賦也會是今天人的心理反映。中國的古代文學大多很講究,在遣詞造句、行文風格、敘事抒情等方面都有自己的規範,也常常被千古傳頌。古詩詞很講究節奏感,大多都有很強的音樂感。從另壹個角度來說,與中國人結合的情感表達往往是微妙的、曲折的、動人的,這就像今天很多流行歌曲創作者都在努力追求的壹種境界。所以很多音樂創作者大膽采用取之主義,直接選取經典唐詩宋詞,為歌曲配樂,從另壹個角度解讀古詩,對他們來說也是不錯的壹個。對於演唱者來說也是如此,因為聽者會不自覺地依靠配有作曲者的歌和演唱者的唱腔的原詩來看是否對,從而判斷創作者和演唱者的好壞。
這方面有很多成功的例子。我認為鄧麗君是最著名的。鄧本人就是從唱臺灣省府小調開始的,這個小調受到了很多民族文化的影響。此外,臺灣省壹批執著於傳統文化的音樂人,釀造了許多與原詩壹樣經典的作品。鄧曾經發表過壹張名為《淡淡的愛>李煜的獨唱集》的圖片,裏面收錄了李煜和宋代眾多著名詩人的經典作品,包括李煜的《獨去西廂無字》、蘇軾的《明月幾時有》、範仲淹的《青天黃葉》、的
我想說的是,在壹些反映歷史題材的影視作品中,大量使用“拜物教”的詩詞歌賦,只是為了表達或烘托劇中人物的情感和心靈。大家都很熟悉嶽飛的《滿江紅》,在電視劇《射雕英雄傳》(譚演唱)等與嶽飛有關的影視作品中都有配樂和演唱,而最著名的可能就要屬張明敏版本了。香港的武俠劇、歷史劇都愛用這類作品。另壹方面,中國大陸喜歡創作壹些唐宋時期的相關詩歌,如孟郊的《遊子頌》,表達壹個既定的主題,借助詩歌的熏陶和歌曲的感染力,引導順從進入狀態,從而收到預定的效果。另壹首廣為傳唱的歌是徐小鳳的《別難》,用李商隱的《無題》來說,時間比我遇見她早,但比我們分別後的時間更長/東風起百花落/春天的蠶到死都在織/每晚的蠟燭都在哭泣燈芯。
文學創作歷來講究引經據典,引經據典,為我所用,從而暗示了其題材的廣泛性。很多現代流行詞作家更喜歡借用壹些古典詩詞的典故或內容,展開或解讀為思想,然後表現出壹種現代的故事情感。這方面最突出的有兩個人。壹個是臺灣省的瓊瑤。她的很多歌詞都喜歡借用唐詩宋詞中的壹些名句,比如“我只皺眉,我卻往心裏去”“庭院有多深”“青山還在,夕陽幾度”,非常符合壹個壹直被她經營困擾的古典婉約女子形象,也非常契合她塑造的各種形象和壹派詩情畫意。
另壹位是來自大陸的陳小奇,他是大陸樂壇嶺南派創作者中的領軍人物。他有《濤聲依舊》三部曲,在吳市頗有影響。(毛寧)《白雲深處》(廖柏偉)、《晚雨》(李進),單從歌名來看,壹直不斷地與古詩詞聯系在壹起。安在濤,他用的是張繼的
後來又有了壹個馮曉泉,因為他是學民族樂器的,所以自然對民族文化有著深深的興趣和根植。他在作品中也更多的使用了古詩詞典故或者名句,多是利用古詩詞來營造壹種氛圍,表達壹種氣魄,表達壹種情懷,更偏重於壹種社會責任感和民族情懷。熟悉的有(“早晚各拿壹杯酒,寂寞的人,風雨過後,有沒有醉人的笑容,大雁飛過菊花把頭伸進去”)等。
也有壹些流行歌曲喜歡用唐詩宋詞的歌名或名句作為歌名,這方面的例子很多,如劉海波的《面桃花》、白雪的《慢聲》、再的《烽煙揚州路》、陳明的《唐朝樂隊& lt孟玥>等壹下,這些歌詞不過是借用了唐詩宋詞的名稱或其中壹個名句,與原詩關系不大,但卻暗示了現代流行歌曲與唐詩宋詞及其他古典詩詞關系密切。